长江东,长江西。

出自 宋代 欧阳修 《长相思·花似伊》

译文一个长江的东边,一个住在长江的西边。

注释长江:水名。

赏析此句写恋人被大江分隔,一个住长江头,一个在长江尾,仿佛是两岸的鸳鸯两处飞。

现代解析

“长江东,长江西”这句诗看似简单,却藏着大巧思。

1. 用最直白的字,画最活的景
就像小孩说“太阳升,太阳落”一样,诗人用“东”“西”两个方向词,立刻让人看到长江水奔流不息的画面——江水从西头涌来,又朝东头跑去,一动一静全在六个字里。

2. 重复的力量
“长江”重复两次,像打拍子一样,读起来有节奏感。这种重复不是啰嗦,而是为了强调:无论往东还是往西,长江永远在那里流淌,时间、生命都像它一样不停向前。

3. 留白的智慧
诗人没说江水多汹涌、多壮阔,但谁都能脑补出画面:可能是朝阳下金光闪闪的江面,也可能是暮色里渔船归家的波纹。留出想象空间,反而让诗意更浓。

总结:好诗不一定要用华丽辞藻。这句诗像一幅简笔画,寥寥几笔就勾出长江的灵魂——永恒、流动、包容,每个人都能从中读到自己的感悟。

欧阳修

欧阳修(1007-1072),字永叔,号醉翁,晚号“六一居士”。汉族,吉州永丰(今江西省永丰县)人,因吉州原属庐陵郡,以“庐陵欧阳修”自居。谥号文忠,世称欧阳文忠公。北宋政治家、文学家、史学家,与韩愈、柳宗元、王安石、苏洵、苏轼、苏辙、曾巩合称“唐宋八大家”。后人又将其与韩愈、柳宗元和苏轼合称“千古文章四大家”。