刘子浮于汴,涉淮而东,亦既释绋,榜人告余曰:方今湍悍而舟窣 ,宜谨其具以虞焉。

出自 唐代 刘禹锡 《儆舟》

  刘子浮于汴,涉淮而东,亦既释绋,榜人告余曰:“方今湍悍而舟窣 ,宜谨其具以虞焉。”予闻言若厉。由是以窒之,灰以之,以干之。仆怠而躬行,夕惕而昼勤,景霾晶 而莫进,风异响而遄止。兢兢然累辰,是用获济。偃樯弭棹,次于淮阴。于是舟之工咸沛然自暇自逸 ,或游肆而觞矣,或拊桥而歌矣,隶也休役以高寝矣,吾曹无虞以宴息矣。逮夜分而隙潜澍,涣然阴溃 ,至乎淹箦濡荐,方卒愕传呼,跣跳登墟,仅以身脱。目未及瞬而楼倾轴垫,抵于泥沙,力莫能支也 。

  刘子缺然自视而言曰:“向予兢惕也,汩洪涟而无害;今予宴安也,蹈常流而致危。畏之途果无常在哉 !不生于所畏而生于所易也。是以越子膝行吴君忽,晋宣尸居魏臣怠,白公厉剑子西哂,李园养士春申易,至 于覆国夷族,可不儆哉!呜呼!祸福之胚胎也,其动甚微;倚伏之矛盾也,其理甚明。困而后儆,斯弗及已。”

现代解析

这段古文描述的是一个人乘船旅行的情景,可以这样理解:

刘先生坐船沿着汴河航行,渡过淮河继续向东。刚解开系船的绳索(准备出发时),船夫就提醒他说:"现在水流湍急,船身容易颠簸,要检查好船上的设备,提前做好防备。"

这句话的精妙之处在于:
1. 用"湍悍"两字就生动刻画出水势凶猛的样子,"舟窣"(船突然下沉)形象表现了行船的危险
2. 通过船夫的警告,展现了古人出行时对自然的敬畏和谨慎态度
3. "释绋"(解缆绳)和"榜人"(船夫)这些细节让场景显得真实可信
4. 短短几句话就完整呈现了出发前的紧张氛围,既有环境描写又有人物对话

就像现在开车前要检查车况一样,古人行船也要做好安全准备,说明安全意识古今相通。船夫的提醒既朴实又充满智慧,展现了劳动人民的生活经验。

刘禹锡

刘禹锡(772-842),字梦得,汉族,中国唐朝彭城(今徐州)人,祖籍洛阳,唐朝文学家,哲学家,自称是汉中山靖王后裔,曾任监察御史,是王叔文政治改革集团的一员。唐代中晚期著名诗人,有“诗豪”之称。他的家庭是一个世代以儒学相传的书香门第。政治上主张革新,是王叔文派政治革新活动的中心人物之一。后来永贞革新失败被贬为朗州司马(今湖南常德)。据湖南常德历史学家、收藏家周新国先生考证刘禹锡被贬为朗州司马其间写了著名的“汉寿城春望”。