我宿五松下,寂寥无所欢。

出自 唐代 李白 《宿五松山下荀媪家》

译文我寄宿在五松山下的农家,心中感到十分苦闷而孤单。

注释五松:指五松山,在今安徽省铜陵市南。寂寥:(内心)冷落孤寂。

赏析五松山下住着一位姓荀的农民妇女,一天诗人李白借宿在她家,受到主人诚挚的款待,此句写出了当时诗人寂寞的情怀。

现代解析

这句诗描绘了一个人在五棵松树下过夜时,内心感到孤独冷清、毫无乐趣的状态。诗人用极简的十个字,像镜头一样精准捕捉了两个关键画面:

1. "五棵松树下过夜"——这个场景选择很特别,松树通常象征坚韧,但五棵松既不是壮观的大片松林,也不是孤零零一棵,这种不上不下的数量反而透露出一种"勉强将就"的处境。就像现代人出差时住在条件一般的旅馆,说不上多差,但也绝不舒服。

2. "冷清得找不到开心"——这里用"寂寥"这个词比直接说"孤独"更传神,它包含着空间上的空旷感(周围没人)和时间上的漫长感(夜晚难熬)。就像我们独自在陌生城市过夜,听着空调声,刷着手机却越刷越空虚的那种体验。

最妙的是诗人没有直接哭惨,而是用"无所欢"这个平淡的表达,就像现代人说"没什么意思"时的克制语气。这种含蓄反而让读者更能感受到那种渗透到骨子里的寂寞,比大喊"我好孤独"更有感染力。整句诗就像一张泛黄的老照片,记录着每个人都会经历的那些无人知晓的落寞时刻。

李白

李白(701年-762年),字太白,号青莲居士,唐朝浪漫主义诗人,被后人誉为“诗仙”。祖籍陇西成纪(待考),出生于西域碎叶城,4岁再随父迁至剑南道绵州。李白存世诗文千余篇,有《李太白集》传世。762年病逝,享年61岁。其墓在今安徽当涂,四川江油、湖北安陆有纪念馆。

0