酌君以蒲城桑落之酒,泛君以湘累秋菊之英。

出自 宋代 黄庭坚 《送王郎》

酌君以蒲城桑落之酒,泛君以湘累秋菊之英。
赠君以黟川点漆之墨,送君以阳关堕泪之声。
酒浇胸次之磊块,菊制短世之颓龄。
墨以传万古文章之印,歌以写一家兄弟之情。
江山千里俱头白,骨肉十年终眼青。
连床夜语鸡戒晓,书囊无底谈未了。
有功翰墨乃如此,何恨远别音书少。
炒沙作縻终不饱,镂冰文章费工巧。
要须心地收汗马,孔孟行世日杲杲。
有弟有弟力持家,妇能养姑供珍鲑。
儿大诗书女丝麻,公但读书煮春茶。

现代解析

这句诗描绘了一幅充满诗意的待客场景,用两种美好的事物表达对友人的盛情款待。

"酌君以蒲城桑落之酒"可以理解为:我为你斟上蒲城特产的桑落美酒。这里用具体的地名(蒲城)和酒名(桑落)让画面更真实,桑落酒在古代是名酒,就像今天说"请你喝茅台"一样,能体现主人的诚意。

"泛君以湘累秋菊之英"意思是:让你的酒杯漂浮着湘水边的秋菊花瓣。古人喝酒喜欢在酒里放些香草花瓣增加风味,"泛"字用得巧妙,让人仿佛看到金色花瓣在酒面上轻轻荡漾的样子。"湘累"指湘水流域,让人联想到屈原笔下充满香草美人的楚地风光。

这两句的精妙之处在于:
1. 用"酒+花"的组合营造高雅意境,比直接说"好好招待你"更含蓄风雅
2. "蒲城桑落"对"湘累秋菊",地名对地名,酒名对花名,对仗工整如画
3. "酌"和"泛"两个动词精准生动,一个倒酒一个撒花,画面感极强

就像现在朋友来访,你说"请你喝西湖龙井,配着灵隐寺的桂花",既显诚意又风雅。古人这种用美好事物表达情谊的方式,至今仍能引起我们的共鸣。

黄庭坚

黄庭坚(1045.8.9-1105.5.24),字鲁直,号山谷道人,晚号涪翁,洪州分宁(今江西省九江市修水县)人,北宋著名文学家、书法家,为盛极一时的江西诗派开山之祖,与杜甫、陈师道和陈与义素有“一祖三宗”(黄庭坚为其中一宗)之称。与张耒、晁补之、秦观都游学于苏轼门下,合称为“苏门四学士”。生前与苏轼齐名,世称“苏黄”。著有《山谷词》,且黄庭坚书法亦能独树一格,为“宋四家”之一。