有弟皆分散,无家问死生。

出自 唐代 杜甫 《月夜忆舍弟》

译文虽有兄弟但都离散各去一方,家园无存,互相间都无从得知死生的消息。

注释死生:生或死的消息。

赏析此句写弟兄离散,天各一方,家已不存,生死难卜,写得伤心折肠,感人至深,表达了诗人对分散各地的兄弟的担忧和深深的思念之情。

现代解析

这句诗描绘了战乱年代普通人家的悲惨境遇,用最朴实的语言戳中了人心最柔软的部分。

前一句"有弟皆分散"像一张全家福被撕成碎片——兄弟本是同根生的亲人,如今却像蒲公英一样被命运的狂风吹散四方。五个字道出了乱世中家庭支离破碎的常态,每个"分散"背后可能都是生离死别的故事。

后一句"无家问死生"更让人心酸。没有家,不仅意味着失去遮风挡雨的屋檐,更是失去了情感的纽带。就像现代人丢了手机,突然与所有亲友失联。但诗人失去的是整个"家庭微信群",连打听亲人生死的基本渠道都断绝了,这种孤独无助比 homelessness 更令人绝望。

这两句诗的魅力在于,它用"弟弟"和"家"这两个最平凡的词,搭建起通往人类共同情感的桥梁。即使今天读来,那种亲人失联的焦虑、无依无靠的恐慌依然能穿透时空,让每个经历过春运抢票、异乡打拼的现代人都心有戚戚。诗人把大时代里小人物的无力感,浓缩成了永远不过时的家庭悲剧标本。

杜甫

杜甫(712-770),字子美,自号少陵野老,世称“杜工部”、“杜少陵”等,汉族,河南府巩县(今河南省巩义市)人,唐代伟大的现实主义诗人,杜甫被世人尊为“诗圣”,其诗被称为“诗史”。杜甫与李白合称“李杜”,为了跟另外两位诗人李商隐与杜牧即“小李杜”区别开来,杜甫与李白又合称“大李杜”。他忧国忧民,人格高尚,他的约1400余首诗被保留了下来,诗艺精湛,在中国古典诗歌中备受推崇,影响深远。759-766年间曾居成都,后世有杜甫草堂纪念。

0