在昔曾远游,直至东海隅。

出自 魏晋 陶渊明 《饮酒·其十》

在昔曾远游,直至东海隅。
道路迥且长,风波阻中途。
此行谁使然?似为饥所驱。
倾身营一饱,少许便有馀。
恐此非名计,息驾归闲居。

现代解析

这句诗描绘了一个人曾经远行到东方海角的经历,用简单直白的语言传递出壮阔的时空感。

核心魅力在于:
1. 用"东海隅"(大海尽头的角落)这个具体又带想象空间的终点,让读者立刻在脑海中展开一幅天涯海角的画面,比直接说"去很远的地方"更有画面冲击力。

2. "在昔"二字把时间拉长,让人联想到这是沉淀后的回忆。就像现在有人说"记得那年",立刻带出故事感。

3. 看似平淡的叙述里藏着两种力量:横向的空间跨度(从内陆到海角)和纵向的时间厚度(多年后的追忆),12个字就完成了时空的双重延伸。

这种表达高明在:不用任何华丽辞藻,就像用手机拍下简单风景却能引发共鸣。我们都有过"那年我去过..."的回忆,诗人只是把这种体验升华成了永恒的文学瞬间。

陶渊明

陶渊明(352或365年—427年),字元亮,又名潜,私谥“靖节”,世称靖节先生,浔阳柴桑(今江西省九江市)人。东晋末至南朝宋初期伟大的诗人、辞赋家。曾任江州祭酒、建威参军、镇军参军、彭泽县令等职,最末一次出仕为彭泽县令,八十多天便弃职而去,从此归隐田园。他是中国第一位田园诗人,被称为“古今隐逸诗人之宗”,有《陶渊明集》。