我寄愁心与明月,随风直到夜郎西。

出自 唐代 李白 《闻王昌龄左迁龙标遥有此寄》

译文我把我忧愁的心思寄托给明月,希望能随着你一直到夜郎以西。

注释与:给。夜郎:汉代中国西南地区少数民族曾在今贵州西部、北部和云南东北部及四川南部部分地区建立过政权,称为夜郎。

赏析诗人通过想象,赋予明月生命,将无知无情的明月,竟变成了一个了解自己、富于同情的知心人,借明月传达对友人的思念,情谊深挚。

现代解析

这句诗像一幅画,把看不见的“愁”变成了能随风飘动的实物。

诗人把自己的忧愁比作一件可以打包的礼物,托付给天上的明月,让风当快递员,一路送到远方朋友那里。这种写法巧妙在三点:
1. 忧愁变“活”了:愁本是情绪,但“寄”这个动作让它像包裹一样可传递,瞬间生动起来。
2. 明月和风成了帮手:把自然现象拟人化,仿佛月亮能懂人心,风能当信使,让孤独的思念有了陪伴。
3. 距离被浪漫化解:现实中相隔再远,诗人却用想象跨越山水,用风月传递心意,苦闷中透着温暖。

本质上,这是用孩子般的想象力,把无力改变的现实(距离)变成了充满诗意的安慰。就像现代人说“让风替我抱抱你”,千年来的情感共鸣从未改变。

李白

李白(701年-762年),字太白,号青莲居士,唐朝浪漫主义诗人,被后人誉为“诗仙”。祖籍陇西成纪(待考),出生于西域碎叶城,4岁再随父迁至剑南道绵州。李白存世诗文千余篇,有《李太白集》传世。762年病逝,享年61岁。其墓在今安徽当涂,四川江油、湖北安陆有纪念馆。

0