至于负者歌于途,行者休于树,前者呼,后者应,伛偻提携,往来而不绝者,滁人游也。

出自 宋代 欧阳修 《醉翁亭记》

  环滁皆山也。其西南诸峰,林壑尤美,望之蔚然而深秀者,琅琊也。山行六七里,渐闻水声潺潺,而泻出于两峰之间者,酿泉也。峰回路转,有亭翼然临于泉上者,醉翁亭也。作亭者谁?山之僧智仙也。名之者谁?太守自谓也。太守与客来饮于此,饮少辄醉,而年又最高,故自号曰醉翁也。醉翁之意不在酒,在乎山水之间也。山水之乐,得之心而寓之酒也。(山之僧智仙也 一作:山之僧曰智仙也)

  若夫日出而林霏开,云归而岩穴暝,晦明变化者,山间之朝暮也。野芳发而幽香,佳木秀而繁阴,风霜高洁,水落而石出者,山间之四时也。朝而往,暮而归,四时之景不同,而乐亦无穷也。

  至于负者歌于途,行者休于树,前者呼,后者应,伛偻提携,往来而不绝者,滁人游也。临溪而渔,溪深而鱼肥,酿泉为酒,泉香而酒洌,山肴野蔌,杂然而前陈者,太守宴也。宴酣之乐,非丝非竹,射者中,弈者胜,觥筹交错,起坐而喧哗者,众宾欢也。苍颜白发,颓然乎其间者,太守醉也。

  已而夕阳在山,人影散乱,太守归而宾客从也。树林阴翳,鸣声上下,游人去而禽鸟乐也。然而禽鸟知山林之乐,而不知人之乐;人知从太守游而乐,而不知太守之乐其乐也。醉能同其乐,醒能述以文者,太守也。太守谓谁?庐陵欧阳修也。

现代解析

这段文字描绘了一幅热闹生动的市井画卷,用白描手法展现了宋朝滁州百姓出游的鲜活场景:

1. 画面层次丰富:通过四组对比(负者/行者、前者/后者、老人/小孩、动/静)构建出立体场景,就像电影镜头切换——挑担的哼着小调赶路,走累的在树荫下歇脚,前后行人互相吆喝呼应。

2. 人物鲜活接地气:不写达官贵人,专拍普通百姓。驼背老人(伛偻)牵着蹦跳的孩童(提携),这个细节特写尤其动人,让人联想到现在爷爷奶奶带孙子逛公园的场景。

3. 声音营造氛围:歌谣声、应答声、谈笑声交织,文字里仿佛能听到当时的市井喧闹,比单纯写"很热闹"更有感染力。

4. 暗藏社会密码:百姓能悠闲出游,侧面反映当地治理良好。这种"不写之写"的手法,比直接夸政绩更高级。

这种写法启示我们:好描写要像手机拍视频,既要有全景扫描,又要有人物特写,还得收录环境音,最后让读者自己品出深层味道。

欧阳修

欧阳修(1007-1072),字永叔,号醉翁,晚号“六一居士”。汉族,吉州永丰(今江西省永丰县)人,因吉州原属庐陵郡,以“庐陵欧阳修”自居。谥号文忠,世称欧阳文忠公。北宋政治家、文学家、史学家,与韩愈、柳宗元、王安石、苏洵、苏轼、苏辙、曾巩合称“唐宋八大家”。后人又将其与韩愈、柳宗元和苏轼合称“千古文章四大家”。