缫丝织帛犹努力,变缉撩机苦难织。

出自 唐代 元稹 《织妇词》

织妇何太忙,蚕经三卧行欲老。
蚕神女圣早成丝,今年丝税抽征早。
早征非是官人恶,去岁官家事戎索。
征人战苦束刀疮,主将勋高换罗幕。
缫丝织帛犹努力,变缉撩机苦难织。
东家头白双女儿,为解挑纹嫁不得。
檐前袅袅游丝上,上有蜘蛛巧来往。
羡他虫豸解缘天,能向虚空织罗网。

现代解析

这句诗描绘了古代丝绸制作的艰辛过程,用日常劳动的场景传递深刻的人生感悟。

“缫丝织帛犹努力”是说从煮茧抽丝到织成绸缎,每一步都需要持续付出劳力。就像我们今天做手工活,明明已经很认真,却还要反复检查、修补。“犹努力”三字透露出一种“已经尽力却仍需坚持”的疲惫感。

“变缉撩机苦难织”更进一步:更换丝线(变缉)、调整织机(撩机)这些技术活,让织布变得格外困难。这里用具体操作细节,把抽象的工作压力形象化——就像现代人处理复杂项目时,刚解决一个环节,又冒出新的技术难题。

全句魅力在于:1)用丝绸制作比喻人生奋斗,说明任何美好成果都需要突破重重困难;2)“犹”“苦”二字形成情绪递进,从疲惫到痛苦,真实反映劳动人民的生存状态;3)纺织场景的选择既体现古代女性日常,又暗含“人生如织”的哲理——我们都在时光的织机上编织自己的命运。

元稹

元稹(779年-831年,或唐代宗大历十四年至文宗大和五年),字微之,别字威明,唐洛阳人(今河南洛阳)。父元宽,母郑氏。为北魏宗室鲜卑族拓跋部后裔,是什翼犍之十四世孙。早年和白居易共同提倡“新乐府”。世人常把他和白居易并称“元白”。