紫艳半开篱菊静,红衣落尽渚莲愁。

出自 唐代 赵嘏 《长安晚秋》

译文艳萦的菊花静静地吐芳幽,红红的莲花落瓣忧心忡仲。

注释紫艳:艳丽的紫色,比喻菊花的色泽。篱:篱笆。红衣:指红色莲花的花瓣。渚:水中小块陆地。

赏析紫菊半开,红莲凋谢,正是深秋时令的花事,诗人以“静”赋菊,以“愁”状莲,移情于物,形象传神,流露出红颜易老、好景不长的伤感之意。

现代解析

这句诗描绘了一幅秋日荷菊凋零的静美画面,用两种花的不同状态传递出淡淡的哀愁。

"紫艳半开篱菊静"说的是:篱笆边的紫色菊花半开着,在秋色中静静绽放。这里用"半开"这个状态很巧妙,既不是含苞待放的热闹,也不是完全盛开的张扬,而是带着一种含蓄克制的生命力,就像人到中年沉淀下来的从容。

"红衣落尽渚莲愁"则描写水边的莲花:红色花瓣已经凋落殆尽,只剩下残枝立在水中央。用"红衣"比喻莲花瓣很形象,就像美人褪去了华服,而"渚莲愁"三个字让整片荷塘都染上了情绪,仿佛莲花在为逝去的夏天叹息。

两句诗通过对比很有意思:一边是菊花初绽的静谧,一边是莲花凋零的忧伤;紫色的菊花还在展现生命力,红色的莲花却已走到生命尽头。这种对比就像用镜头切换的手法,让我们同时看到秋天里生命的两种状态,既有新生也有逝去,让人自然感受到时光流逝的惆怅。

诗人没有直接说"我很难过",而是把情绪藏在花开花落里,这种含蓄的表达反而让读者更能体会其中滋味。就像我们看老照片时的感受——照片里只是普通的场景,却因为承载着时光的重量而显得格外动人。

赵嘏

赵嘏(约806年——约853年),字承佑,楚州山阳(今江苏省淮安市淮安区)人,唐代诗人。约生于宪宗元和元年(806年)年轻时四处游历, 大和七年预省试进士下第, 留寓长安多年, 出入豪门以干功名, 其间似曾远去岭表当了几年幕府。 后回江东, 家于润州(今镇江)。会昌四年进士及第,一年后东归。 会昌末或大中初复往长安, 入仕为渭南尉。 约宣宗大中六、七年(852年、853年)卒于任上。