那堪更被明月,隔墙送过秋千影。

出自 宋代 张先 《青门引·春思》

译文正心烦意乱、心绪不宁时,哪里还能再忍受溶溶月光,隔墙送来少女荡秋千的倩影。

注释那堪:怎堪;怎能禁受。

赏析此句语言清幽,月光下的秋千影子是幽微的,描写这一感触,也深刻地表现词人抑郁的心灵,和内心隐秘的伤感。

现代解析

这句诗描绘了一个充满诗意的夜晚场景,核心是“明月”和“秋千影”两个意象的互动。我们可以这样理解:

1. 画面感:月光把隔壁院子的秋千影子投射过来,像是一个无声的“礼物”。秋千本是动态的,但影子却是静止的,这种虚实对比让画面既真实又梦幻。

2. 情感暗流
- “那堪更被”有种“偏偏还要”的无奈感,说明主人公可能正独处或心事重重,而月光却“多事”地把欢乐的秋千影送过来。
- 秋千常与少女、欢笑关联,但这里只有影子,反而更凸显孤独——热闹近在咫尺却不可及。

3. 文字魔法
- “送”字把月光拟人化,仿佛它故意传递这份惆怅;
- “隔墙”强调距离感,一堵墙分开了两个世界,影子成了唯一的联结。

这种写法就像现代电影中的蒙太奇:镜头从孤独的主角切换到墙外模糊欢笑的影子,不需要直接说“我好寂寞”,但所有细节都在替主人公诉说心情。

张先

张先(990-1078),字子野,乌程(今浙江湖州吴兴)人。北宋时期著名的词人,曾任安陆县的知县,因此人称“张安陆”。天圣八年进士,官至尚书都官郎中。晚年退居湖杭之间。曾与梅尧臣、欧阳修、苏轼等游。善作慢词,与柳永齐名,造语工巧,曾因三处善用“影”字,世称张三影。

0