雷公怒激散飞雹,日脚倒射垂长虹。

出自 金朝 元好问 《游黄华山》

译文轰鸣飞溅的水流如雷公怒击飞雹,云隙间阳光倒射形成垂挂的彩虹。

注释雷公:是神话传说中的雷神,左手持鼓,右手执推,击鼓则雷鸣。日脚:指太阳从云朵缝隙间射下的光线。

赏析此句以夸张和生动的意象描绘了雷暴天气中的壮观景象。

现代解析

这句诗描绘了一场震撼人心的自然奇观,用充满力量感的画面让我们仿佛身临其境。

前半句"雷公怒激散飞雹"像电影特写镜头:雷神发怒般炸响的雷声中,冰雹像被炸开的碎片般四散飞射。这里用"怒激"这个动作感极强的词,把打雷的爆发力和冰雹的密集程度生动展现出来,就像看到天穹突然炸开一袋玻璃珠。

后半句"日脚倒射垂长虹"则突然切换成魔幻场景:暴雨初歇时,阳光像踩高跷般从云缝斜插下来("日脚"),把雨雾折射成一道倒挂的彩虹。用"倒射"形容阳光的倾斜角度,用"垂"字让彩虹像绸缎般从天上垂落,这种反常规的描写让普通的彩虹显得气势恢宏。

两句形成强烈对比:前句是暴烈的动态,后句是绚丽的静态;前句用听觉冲击(雷声),后句用视觉奇观(彩虹)。这种戏剧性的天气骤变,正是古人笔下"风云变色"的经典呈现,短短十四字就让我们感受到大自然的狂暴与瑰丽如何在一瞬间完成交替。

元好问

元好(hào)问(1190年8月10日—1257年10月12日),字裕之,号遗山,世称遗山先生。太原秀容(今山西忻州)人。金末至大蒙古国时期著名文学家、历史学家。元好问是宋金对峙时期北方文学的主要代表、文坛盟主,又是金元之际在文学上承前启后的桥梁,被尊为“北方文雄”、“一代文宗”。他擅作诗、文、词、曲。其中以诗作成就最高,其“丧乱诗”尤为有名;其词为金代一朝之冠,可与两宋名家媲美;其散曲虽传世不多,但当时影响很大,有倡导之功。有《元遗山先生全集》、《中州集》。