香灯伴残梦,楚国在天涯。

出自 唐代 温庭筠 《碧磵驿晓思》

译文孤灯伴着我没有做完的梦,楚国千里迢迢还远在天涯。

注释香灯:燃香膏的照明灯。残梦:谓零乱不全之梦。楚国:指作者的旧乡吴中。

赏析此句写旅宿者清晨刚醒时恍忽迷离的情景,抒写思楚之情。

现代解析

这句诗描绘了一个孤独而唯美的画面:一个人从残梦中醒来,眼前只有一盏将尽的油灯相伴;而心中思念的“楚国”却远在天边,遥不可及。

我们可以这样理解它的精妙之处:
1. 用“香灯”这个细节瞬间激活画面感——微弱的灯火、袅袅的熏香,既温暖又寂寞,比直接说“孤独”更有感染力。
2. “伴残梦”三个字藏着双重时间:刚破碎的梦境余温还在,现实却只剩孤灯,形成温柔又怅惘的对比。
3. “楚国在天涯”不是简单说距离远,而是把心理距离具象化——那个魂牵梦萦的地方,永远像在地平线之外,这种空间感让思念更锥心。

整句诗的美在于:用最日常的事物(灯、梦)和最朴素的语言,道出了人类共通的体验——醒来后的空虚感,以及对可望不可即之物的永恒向往。就像现代人半夜醒来看着手机微光,突然想起某个再也回不去的地方,那种心情是相通的。

温庭筠

温庭筠(约812—866)唐代诗人、词人。本名岐,字飞卿,太原祁(今山西祁县东南)人。富有天才,文思敏捷,每入试,押官韵,八叉手而成八韵,所以也有“温八叉”之称。然恃才不羁,又好讥刺权贵,多犯忌讳,取憎于时,故屡举进士不第,长被贬抑,终生不得志。官终国子助教。精通音律。工诗,与李商隐齐名,时称“温李”。其诗辞藻华丽,秾艳精致,内容多写闺情。其词艺术成就在晚唐诸词人之上,为“花间派”首要词人,对词的发展影响较大。在词史上,与韦庄齐名,并称“温韦”。存词七十余首。后人辑有《温飞卿集》及《金奁集》。