柏台霜威寒逼人,热海炎气为之薄。

出自 唐代 岑参 《热海行送崔侍御还京》

译文君居柏台威严好似寒霜,热海炎气因而顿觉淡薄!

注释柏台:御史台的别称。

赏析次句用风趣的语言,作了临别赠言,用热情洋溢的语言盛赞崔侍御的高风亮节,连热海的炎威也为之消减。

现代解析

这句诗用强烈的对比描绘了两个极端的环境,形成震撼的视觉效果。

前半句"柏台霜威寒逼人":
1. "柏台"指御史台(古代监察机构),这里暗喻执法森严
2. "霜威"像霜冻般的威严,让人联想到刺骨的寒冷
3. "寒逼人"三个字让读者仿佛能感受到寒气扑面而来

后半句"热海炎气为之薄":
1. "热海"可能是西域的炎热之地(今伊塞克湖附近)
2. "炎气"指灼人的热浪
3. "为之薄"表示连这样的热气都显得弱了

精妙之处在于:
- 用自然界的极端温度比喻权力威严:寒冷象征法纪无情,炎热象征强权压迫
- 形成超强反差:连炙热的热海都比不过柏台的寒气,突出监察机构的威严
- 画面感极强:读者能同时想象到冰火两重天的场景

就像说"连火山口的熔岩都比不上这个部门的冷酷",用夸张对比让人瞬间理解权力的可怕威严。这种比喻既生动又富有冲击力,让抽象的权力变得可感可知。

岑参

岑参(约715-770年),唐代边塞诗人,南阳人,太宗时功臣岑文本重孙,后徙居江陵。岑参早岁孤贫,从兄就读,遍览史籍。唐玄宗天宝三载(744年)进士,初为率府兵曹参军。后两次从军边塞,先在安西节度使高仙芝幕府掌书记;天宝末年,封常清为安西北庭节度使时,为其幕府判官。代宗时,曾官嘉州刺史(今四川乐山),世称“岑嘉州”。大历五年(770年)卒于成都。