落红铺径水平池,弄晴小雨霏霏。
出自 宋代 秦观 《画堂春·落红铺径水平池》
译文池塘水满,落花铺满了园中小径。细雨霏霏,时停时下,乍晴乍阴。
注释水平池:池塘水满,水面与塘边持平。弄晴:展现晴天。霏霏:雨雪密也。
赏析此句语言清秀柔美,描写春归之景,落红铺径,水满池塘,小雨霏霏,词人以惜春之怀,发幽婉深恨之情。
现代解析
这句诗描绘了一幅细腻的春日雨景图,我们可以这样理解:
"凋落的花瓣铺满了小路,池塘里的水已经涨到和岸边齐平"——开篇用"落红"点出暮春时节,花瓣像地毯一样铺在路上的画面既美丽又带着淡淡的伤感。池塘水满的细节,让人联想到绵绵春雨带来的湿润感。
"天空时而放晴,时而飘起迷蒙的细雨"——后句生动捕捉了春天阴晴不定的特点。"弄晴"二字把天气拟人化了,仿佛老天爷在调皮地和人们玩捉迷藏,时而露出笑脸,时而又撒下银丝般的雨雾。这种忽晴忽雨的变化,恰恰是江南春季最典型的气候特征。
整句诗的精妙在于:
1. 动静结合:静止的铺径落花与流动的池水、飘洒的雨丝形成对比
2. 色彩明丽:红色的花瓣、清澈的池水、银亮的雨线构成清新画面
3. 感官丰富:既能想象踩在花瓣上的柔软触感,又能感受细雨拂面的凉意
诗人没有直接抒情,但通过这些精巧的自然描写,让读者自然体会到春天那种温柔又略带惆怅的独特氛围。就像用镜头捕捉到的电影画面,每一帧都饱含诗意。
秦观
秦观(1049-1100)字太虚,又字少游,别号邗沟居士,世称淮海先生。汉族,北宋高邮(今江苏)人,官至太学博士,国史馆编修。秦观一 生坎坷,所写诗词,高古沉重,寄托身世,感人至深。秦观生前行踪所至之处,多有遗迹。如浙江杭州的秦少游祠,丽水的秦少游塑像、淮海先生祠、莺花亭;青田的秦学士祠;湖南郴州三绝碑;广西横县的海棠亭、醉乡亭、淮海堂、淮海书院等。秦观墓在无锡惠山之北粲山上,墓碑上书“秦龙图墓”几个大字。有秦家村、秦家大院以及省级文物保护单位古文游台。