莺嘴啄花红溜,燕尾点波绿皱。
出自 宋代 秦观 《如梦令·莺嘴啄花红溜》
译文黄莺啄花,红色的花瓣从枝头纷纷落下;燕子掠水,剪尾点破了水面,泛起缕缕细绿的波纹。
注释啄:用嘴拍击、咬。
赏析此句语言清丽优美,写春日莺歌燕舞,花红水绿的美景,突出自然春光之美好。
现代解析
这句诗描绘了一幅生动的春日小景,用两个精巧的比喻将自然画面写活了。
"莺嘴啄花红溜":
黄莺用尖嘴啄食花朵,花瓣像红色的小水滴一样滑落。这里把花瓣飘落比作"红溜",既写出花瓣的轻盈质感,又让人仿佛听到"滴答"的声响。小鸟啄花的动态和花瓣飘落的静态形成有趣对比。
"燕尾点波绿皱":
燕子掠过水面,尾巴轻点湖面,荡起的涟漪像被揉皱的绿绸缎。用"点"字精准捕捉燕子轻触水面的瞬间,"绿皱"的比喻既写出水波颜色,又表现出水纹的细腻层次。一个"皱"字让平静的水面突然有了生命感。
这两句诗的精妙在于:
1. 用"啄""点"两个动词,把小鸟的动作写得像画家运笔般精准
2. "红溜""绿皱"的比喻新颖别致,把颜色写成了会流动的物体
3. 对仗工整却充满灵动感,就像两个连续的电影特写镜头
4. 通过小鸟的微小动作,展现出整个春天生机勃勃的气息
诗人没有直接说"春天真美",而是用小鸟与花、水的互动,让我们自己感受到春天的活泼与精致。这种"以小见大"的写法,比直白的描写更有韵味。
秦观
秦观(1049-1100)字太虚,又字少游,别号邗沟居士,世称淮海先生。汉族,北宋高邮(今江苏)人,官至太学博士,国史馆编修。秦观一 生坎坷,所写诗词,高古沉重,寄托身世,感人至深。秦观生前行踪所至之处,多有遗迹。如浙江杭州的秦少游祠,丽水的秦少游塑像、淮海先生祠、莺花亭;青田的秦学士祠;湖南郴州三绝碑;广西横县的海棠亭、醉乡亭、淮海堂、淮海书院等。秦观墓在无锡惠山之北粲山上,墓碑上书“秦龙图墓”几个大字。有秦家村、秦家大院以及省级文物保护单位古文游台。