鸳鸯帐里暖芙蓉,低泣关山几万重。

出自 唐代 杜牧 《送人》

译文那鸳鸯帐里的缱绻,难舍难分。想到爱人这一去,山长路远,万里迢遥,潸然泪下。

注释鸳鸯帐:绣有鸳纹的帐帏。

赏析诗人以鸳鸯帐里的温馨画面开篇,接着情感急转直下,透露出离别的哀伤。

现代解析

这句诗描绘了一幅充满温情与离愁的画面,用现代语言可以这样解读:

1. 画面感:
“鸳鸯帐里暖芙蓉”像一张特写镜头——绣着鸳鸯的红色帷帐里,一对爱人相拥而眠,仿佛芙蓉花般娇艳温暖。而“低泣关山几万重”突然拉远镜头:女子低头哭泣,眼前仿佛横亘着无数高山,暗示两人即将被遥远距离隔开。

2. 矛盾冲突:
前半句的“暖”是相聚的甜蜜,后半句的“泣”是分离的痛苦,短短两句形成强烈反差。就像电影中上一秒还在拥抱,下一秒就要天各一方,让读者瞬间体会到爱情中的无奈。

3. 象征手法:
- “鸳鸯帐”不是普通的床帐,暗指恩爱夫妻(鸳鸯象征忠贞爱情)。
- “关山几万重”也不是真的山,而是比喻现实阻碍(比如战争、仕途等古代常见的分离原因)。

4. 为什么动人?
它抓住了人类最普遍的情感——相聚的温暖越美好,分离时的痛苦就越深刻。即使不懂古文,现代人也能联想到异地恋、远行打工等场景,产生共鸣。

总结: 诗人用14个字浓缩了一个爱情故事,既有旖旎的画面,又有沉重的现实,像一首微型的悲欢离合之歌。

杜牧

杜牧(公元803-约852年),字牧之,号樊川居士,汉族,京兆万年(今陕西西安)人,唐代诗人。杜牧人称“小杜”,以别于杜甫。与李商隐并称“小李杜”。因晚年居长安南樊川别墅,故后世称“杜樊川”,著有《樊川文集》。