赦书一日行万里,罪从大辟皆除死。
出自 唐代 韩愈 《八月十五夜赠张功曹》
纤云四卷天无河,清风吹空月舒波。沙平水息声影绝,一杯相属君当歌。
君歌声酸辞且苦,不能听终泪如雨。
洞庭连天九疑高,蛟龙出没猩鼯号。
十生九死到官所,幽居默默如藏逃。
下床畏蛇食畏药,海气湿蛰熏腥臊。
昨者州前捶大鼓,嗣皇继圣登夔皋。
赦书一日行万里,罪从大辟皆除死。
迁者追回流者还,涤瑕荡垢清朝班。
州家申名使家抑,坎轲只得移荆蛮。
判司卑官不堪说,未免捶楚尘埃间。
同时辈流多上道,天路幽险难追攀。
君歌且休听我歌,我歌今与君殊科。
一年明月今宵多,人生由命非由他。
有酒不饮奈明何。
现代解析
这句诗用大白话来说就是:朝廷的赦免令跑得比什么都快,一天能传遍万里;哪怕犯了杀头的大罪,也能靠这道赦令捡回一条命。
它的精妙之处在于用两个夸张的对比讲透了"皇恩浩荡"的力量:
1. "一日行万里"像开了加速器——突出赦令传递的神速,暗示皇权无远弗届。就像现在突发新闻瞬间传遍全网,但古人用"万里马"的意象更显震撼。
2. "大辟除死"像开了免死金牌——连最重的死罪都能赦免,强调皇权的绝对权威。好比现代最高级别的特赦令,但古人用"罪"与"赦"的强烈反差更有戏剧性。
本质上是在说:再严重的过错,只要皇帝点头就能翻篇。这种"权力改写命运"的震撼感,就像看一场生死逆转的戏剧,让人瞬间明白在古代皇权面前,连生死都只是一句话的事。
韩愈
韩愈(768~824)字退之,唐代文学家、哲学家、思想家,河阳(今河南省焦作孟州市)人,汉族。祖籍河北昌黎,世称韩昌黎。晚年任吏部侍郎,又称韩吏部。谥号“文”,又称韩文公。他与柳宗元同为唐代古文运动的倡导者,主张学习先秦两汉的散文语言,破骈为散,扩大文言文的表达功能。宋代苏轼称他“文起八代之衰”,明人推他为唐宋八大家之首,与柳宗元并称“韩柳”,有“文章巨公”和“百代文宗”之名,作品都收在《昌黎先生集》里。韩愈在思想上是中国“道统”观念的确立者,是尊儒反佛的里程碑式人物。