李万州挽诗

公今南面乐,我自涕滂沱。
十载还乡杜,三君逐逝波。
乐郊荒水槛。巢室閟烟萝。
前辈风流尽,吾生奈老何。

现代解析

这首诗是作者悼念友人李万州的挽诗,通过对比生死境遇,抒发了对逝者的怀念和对人生无常的感慨。

首联"公今南面乐,我自涕滂沱"形成鲜明对比:逝者在九泉之下安享尊荣(南面指尊位),而生者却泪流不止。这里既表达了对逝者的祝福,又流露出自己的悲痛。

中间两联通过具体意象展开:
- "十载还乡杜"用杜甫晚年漂泊的典故,暗示自己漂泊多年终得还乡,却发现故人已逝。
- "三君逐逝波"指包括李万州在内的三位好友都已如流水般逝去。
- "乐郊荒水槛"描绘友人旧居荒芜的景象:曾经欢乐的郊外庭院,如今水边栏杆都已荒废。
- "巢室閟烟萝"写友人故居被藤萝烟霭遮蔽,更显凄凉。

尾联"前辈风流尽,吾生奈老何"将个人哀思升华:不仅哀悼逝去的友人,更感慨一个时代的风流人物都已消逝,而自己面对衰老却无可奈何。这种对时光流逝、生命无常的感叹,超越了个人情感,具有普遍的人生意义。

全诗语言平实却情感深沉,通过对具体场景的描绘,将失去挚友的痛苦与对生命短暂的感悟融为一体,让读者感受到真挚的哀思和深刻的人生况味。

项安世

项安世(1129--1208),孝宗淳熙二年(1175年)进士,光宗绍熙四年(1193年)任秘书省(管理皇家典籍)正字,隔年为校书郎兼实录院检讨官。宁宗庆元元年出通判池州,开禧二年(1206年)起知鄂州,迁户部员外郎、湖广总领。及后以太府卿终其官职。庆元年间因谪居江陵,足不出户,专事研究,于《左传》、《周易》诸经皆有见解,项安世自谓其学得自程颐《易传》,纪晓岚评价:“安世之经学深矣,何可轻诋也。”嘉定元年(1208年)卒。有《周易玩辞》十六卷、《项氏家说》、《平庵悔稿》等。其生平可见于《馆阁续录》、《宋史》。