房陵旧第

谪去房陵席尚温,回看北第已消魂。
当时贺厦翩翻者,今日张罗不过门。

现代解析

这首诗讲的是一个人被贬官后回到旧居的感慨,用对比手法写出了人情冷暖的现实。

前两句说"被贬去房陵时坐席还是温热的,如今回头看北边的旧宅却让人心碎",用"席尚温"这个细节暗示离开时的仓促,而"消魂"则表达了物是人非的痛楚。后两句更犀利:当年像燕子贺喜般热情围着我转的人,现在连蜘蛛网都懒得从我门前扫开。"贺厦翩翻"用燕子筑巢的殷勤比喻昔日门庭若市,"张罗不过门"用蜘蛛结网形容如今门可罗雀。

全诗最打动人心的就是这种强烈反差:通过"当时/今日"的对比,把趋炎附势的世态炎凉写得入木三分。就像现代人说的"穷在闹市无人问,富在深山有远亲",诗人用燕子与蜘蛛的意象,让这种现实批判既生动又深刻。

宋祁

宋祁(998~1061)北宋文学家。字子京,安州安陆(今湖北安陆)人,后徙居开封雍丘(今河南杞县)。天圣二年进士,官翰林学士、史馆修撰。与欧阳修等合修《新唐书》,书成,进工部尚书,拜翰林学士承旨。卒谥景文,与兄宋庠并有文名,时称“二宋”。诗词语言工丽,因《玉楼春》词中有“红杏枝头春意闹”句,世称“红杏尚书”。