秣陵怀古

红板桥头,锦衣仓北,金陵从古皇州。
记离宫墙外,年少曾游。
忽听九重仙乐,东风细细度龙楼。
依稀认,宁王玉笛,贺老箜篌。
悠悠,南朝风景,看几遍桃红,白了人头。
算刘郎易老,嬴女难留。
三十六宫何在?斜阳外、隐隐离愁。
伤心极,后湖菱蔓,一片渔舟。

现代解析

这首《秣陵怀古》通过今昔对比,抒发了对金陵(今南京)盛衰变迁的深沉感慨。

上片用明快的笔调回忆金陵昔日的繁华。开篇点出红板桥、锦衣仓这些金陵地标,说这里自古就是帝王之都。"记离宫墙外"四句像电影镜头:少年时在宫墙外游玩,忽然听到宫中飘出仙乐般的音乐,东风吹拂着龙楼,隐约能辨认出宁王的玉笛和贺老的箜篌声。这些细节生动再现了当年歌舞升平的景象。

下片笔锋一转,用"悠悠"带出沧桑感。南朝风景依旧,桃花年年开,看花人却已白头。用"刘郎易老"(借刘禹锡典故)和"嬴女难留"(借用秦穆公女儿弄玉的传说)表达美好事物难以长留的遗憾。"三十六宫"三句最动人:曾经的宫殿群已无处可寻,只有斜阳中弥漫着淡淡的哀愁。结尾镜头落在后湖(玄武湖)上:蔓生的菱角和孤独的渔船,与前文的繁华形成强烈反差,传递出物是人非的伤感。

全词就像用文字拍摄的纪录片:上片是色彩鲜艳的历史影像,下片是褪了色的现实画面。通过音乐声、桃花、斜阳这些具体意象,让读者感受到时间的力量——再辉煌的盛世,最终都化作了渔舟唱晚的寻常景象。这种今昔对比的写法,比直接说"朝代更替令人伤感"更有感染力。

陈维崧

陈维崧(1625~1682)清代词人、骈文作家。字其年,号迦陵。宜兴(今属江苏)人。清初诸生,康熙十八年(1679)举博学鸿词,授翰林院检讨。54岁时参与修纂《明史》,4年后卒于任所。