和王百穀怀出妾

离怀黯未分明,只忆郎君一句清。
妾与书生俱薄命,花随春帝不长情。
愁回樊素行时首,枉却红儿死后名。
谁道两坊三百步,《阳关》分作断肠声。
百穀曾有句云“书生薄命元同妾”,为袁少傅所重。

现代解析

这首诗写的是一个被休弃的小妾对丈夫的复杂情感,用浅白的话来说,就像现代人分手后还念念不忘的心情。

开头"离怀黯未分明"说离别情绪说不清道不明,只记得丈夫说过的一句"书生薄命元同妾"(书生和我这小妾一样命苦)。这里用"清"字形容这句话,说明这句话特别戳心。

中间四句是抱怨命运:我和书生(丈夫)都命不好,就像花儿跟着春神(暗指丈夫)却得不到长久宠爱。"樊素"是白居易的侍妾,"红儿"是唐代名妓,这里说自己像她们一样被抛弃,死后留个虚名有什么用。

最后两句最妙:谁说只有《阳关曲》才让人断肠?我们两家就隔着三百步远(两坊距离),每次听到丈夫那边的动静,都像听见离别曲一样心痛。把物理距离和心理距离对比,明明很近却再难相见。

全诗用"花随春帝"比喻妾侍依附丈夫,"三百步"对比《阳关》千里,把被抛弃的委屈、对旧情的留恋,都藏在看似平静的抱怨里。就像现在人说"我们住同一个小区却像隔着一个世界",那种分手后触景伤情的感受古今相通。