宿东林寺

借宅星江上,山南已遍寻。
犹馀湓浦路,未快白公心。
属国陈三表,归帆拂二林。
远师堂上酒,可以恣狂吟。

现代解析

这首诗讲的是作者在东林寺借宿时的所见所感,充满了洒脱不羁的情怀。

开头两句说作者沿着星子江一路寻找住处,把山南都找遍了,终于在湓浦(九江古称)附近落脚,但觉得这地方还不能完全满足自己像白居易那样的闲适心境。这里用"白公"代指白居易,暗示作者向往白居易那种纵情山水的逍遥生活。

五六句突然转折,提到汉代苏武出使匈奴时"陈三表"的典故,但作者反其意而用之——他不是像苏武那样身处异域,而是乘着归舟轻拂过东林寺、西林寺("二林")。这里透露出终于找到理想居所的轻松。

最后两句最有趣:作者说远公(东林寺高僧慧远)堂前的酒,可以让他尽情狂饮吟诗。把佛门清净地和纵酒狂吟联系起来,形成一种奇妙的矛盾美感,既表现了作者豪放的性格,又暗含对佛门不拘形式的理解。

全诗就像一段随性的旅行笔记,记录着找住处的过程,穿插历史典故,最后落脚在寺庙饮酒的潇洒画面,把文人雅士追求自由、寄情山水的情怀表现得淋漓尽致。最妙的是结尾的"恣狂吟"三字,让整首诗突然鲜活起来,仿佛能看到一个微醺的诗人,在古寺里放声吟诵的身影。

项安世

项安世(1129--1208),孝宗淳熙二年(1175年)进士,光宗绍熙四年(1193年)任秘书省(管理皇家典籍)正字,隔年为校书郎兼实录院检讨官。宁宗庆元元年出通判池州,开禧二年(1206年)起知鄂州,迁户部员外郎、湖广总领。及后以太府卿终其官职。庆元年间因谪居江陵,足不出户,专事研究,于《左传》、《周易》诸经皆有见解,项安世自谓其学得自程颐《易传》,纪晓岚评价:“安世之经学深矣,何可轻诋也。”嘉定元年(1208年)卒。有《周易玩辞》十六卷、《项氏家说》、《平庵悔稿》等。其生平可见于《馆阁续录》、《宋史》。