量移後自嘲

可怜踪迹转如蓬,随例量移近陕东。
便似人家养鹦鹉,旧笼腾倒入新笼。

现代解析

这首诗用自嘲的口吻,描写了官场调动的无奈和身不由己的处境。

前两句"可怜踪迹转如蓬,随例量移近陕东"说:我像飘飞的蓬草一样被调来调去,这次又按照惯例被调到陕东地区。"转如蓬"这个比喻特别形象,让人联想到蒲公英被风吹着到处飘的样子,暗示作者对自己频繁调动的不满。

后两句"便似人家养鹦鹉,旧笼腾倒入新笼"更有意思:作者把自己比作富贵人家养的鹦鹉,只不过是从旧笼子换到新笼子罢了。这里用"腾倒"这个词,既写实(鸟笼搬迁时的晃动),又暗含讽刺——看似换了新环境,其实还是被关在笼子里,根本没有自由。

全诗妙在两点:一是用"鹦鹉换笼"这种生活化的比喻,让普通人也能感受到官场调动的实质就是换个地方继续受束缚;二是表面自嘲"我就像个被摆弄的宠物",实则暗讽官场制度对人性的禁锢。读起来既幽默又心酸,让人在笑过之后能体会到古代官员的身不由己。

王禹偁

王禹偁(954—1001)北宋白体诗人、散文家。字元之,汉族,济州巨野(今山东省巨野县)人,晚被贬于黄州,世称王黄州。太平兴国八年进士,历任右拾遗、左司谏、知制诰、翰林学士。敢于直言讽谏,因此屡受贬谪。真宗即位,召还,复知制诰。后贬知黄州,又迁蕲州病死。王禹偁为北宋诗文革新运动的先驱,文学韩愈、柳宗元,诗崇杜甫、白居易,多反映社会现实,风格清新平易。词仅存一首,反映了作者积极用世的政治抱负,格调清新旷远。著有《小畜集》。