衣客

城门抱关皆老兵,问客来早天未明。
我笑老翁勿嘲讪,我愧古人百千万。
道傍赫赫翁所见,寒热郡国欺乡县。
人之所畏敢不畏,嗟我此翁安得慢。

现代解析

这首诗通过一个清晨进城的小故事,生动展现了官场欺压百姓的社会现实。

开头写天还没亮,守城门的都是老兵。这里"抱关"指把守城门,暗示这些老兵可能是被贬来看门的。老兵问诗人为什么这么早进城,诗人笑着回答"别笑话我"。

接着诗人说自己很惭愧,比不上古人。这里"百千万"是夸张说法,表示古人品德高尚,自己远远不如。然后笔锋一转,描写路边显赫的大人物("赫赫翁")欺压百姓的场景:"寒热郡国欺乡县"用天气变化比喻官员们反复无常地欺压地方。

最后诗人感叹:人人都害怕这些权贵,我怎敢不敬畏?但看着眼前的老兵,又觉得不该这样轻视普通人。"安得慢"是反问,意思是"怎么能轻视他呢?"

全诗妙在从小处入手:通过清晨城门的小场景,老兵和诗人的对话,带出大主题。用"寒热"比喻官场腐败很形象,最后对老兵的同情也引发读者思考:普通人是否就该被轻视?权贵是否就该被畏惧?这种以小见大的写法,让批判更有力量。

张耒

张耒(1054—1114年),字文潜,号柯山,亳州谯县(今安徽亳州市)人。北宋时期大臣、文学家,人称宛丘先生、张右史。代表作有《少年游》、《风流子》等。《少年游》写闺情离思,那娇羞少女的情态跃然纸上,让人羡煞爱煞,那份温情美妙真是有点“浓得化不开”。著有《柯山集》、《宛邱集》。词有《柯山诗余》。列为元佑党人,数遭贬谪,晚居陈州。