乐府变十章 其四 石头变

年代:明代 作者: 王世贞

《乐府变十章 其四 石头变》原文

百鹙能击鹰,百蚁能齧虫。石头众儿郎,晨起各汹汹。

劲足扶老拳,立蹴肥司农。可怜肥司农,七尺气如虹。

小如一孤雏,引脰悬高空。挦扯大司马,蒲伏中山公。

鹄立群公卿,鼠窜血肉中。九日不解甲,十日不开营。

金帛捆载来,坊市无人行。黄纸诏书下,朝鼓何瞳瞳。

尽赦诸军罪,追夺司农名。司农孤榇归,儿女泣吞声。

诸军欢呼散,大酒肥羊羹。杀人不抵偿,不追首事踪。

司马不削官,中山不削封。扬扬众公卿,还复休其官。

弱者饿欲死,强者醉詈天。时无贺六浑,焉知散财结少年。

《乐府变十章 其四 石头变》现代解析

这首诗的意思是:

这首诗用生动的比喻和直白的语言,揭露了明代官场的黑暗与不公。我们可以从三个层面来理解:

1. 弱者的反抗与强权的镇压
开头用"百只鹙鸟能击退老鹰,百只蚂蚁能咬死大虫"比喻底层民众团结的力量。但接下来笔锋一转,描写士兵们暴打肥胖的司农(财政官员)的场景——这个平日威风凛凛的七尺大汉,此刻像只小鸡般被吊在空中。通过这种夸张对比,展现权力在暴力面前的脆弱。

2. 荒诞的官场现形记
诗中官员们的丑态令人啼笑皆非:大司马(国防部长)被扯着胡子殴打,中山公(权贵)趴地求饶,其他大臣像受惊的老鼠乱窜。更讽刺的是,暴乱持续多日后,朝廷的处置竟是:给闹事军队发钱赦免,只撤销已死司农的官职,其他高官毫发无损。这种"欺软怕硬"的处理方式,活画出官场腐败。

3. 百姓的绝望与呼唤
结尾的对比令人心酸:弱者饿得奄奄一息,得势者却在醉酒骂天。最后两句借历史典故(北齐名将贺六浑曾散财结交义士)点题:当今没有真正为民请命的英雄,暗示这种不公将持续蔓延。全诗像一部纪实短片,用"肥司农被吊打""官员学鹌鹑站立"等画面感极强的描写,让读者直观感受到那个时代的荒唐与残酷。

这首诗的魅力在于:它不像传统文人诗那样含蓄,而是像街头说书人般,用"大酒肥羊羹""扯胡子"等市井语言,把官场黑幕撕开来给老百姓看。直到今天,这种对权力腐败的讽刺、对底层苦难的关注,依然能引发强烈共鸣。

《乐府变十章 其四 石头变》表达了什么情感?

《乐府变十章 其四 石头变》写作背景是什么?

《乐府变十章 其四 石头变》中鹙,鹰,蚁,虫,石头,司农,司马,中山公,公卿,军,赦罪,夺名,孤榇,酒,羊羹,弱者,强者,贺六浑,王世贞是什么意思?

《乐府变十章 其四 石头变》学生作文

权力与正义的悲歌——《乐府变十章 其四 石头变》读后感