孤鸾·佩兰琴,红芳馆挂壁物也。数月不抚,飞尘满弦,对之伤怀,为拈此解。时余将作海外行矣
珠丝瑶轸。
叹无端摧断,鸾孤雁陨。
几度花前,弹落碧桃香粉。
芳名爱伊暗合,唤同心、曲终相认。
蓦地啼乌夜半,变七弦凄紧。
任西风、吹老相如鬓。
便胶柱重修,韦郎谁信。
挂壁秋声,又为别情传恨。
行囊拟携旧谱,拣文奁、此情难忍。
待借海天灵瑟,写湘娥眉晕。
叹无端摧断,鸾孤雁陨。
几度花前,弹落碧桃香粉。
芳名爱伊暗合,唤同心、曲终相认。
蓦地啼乌夜半,变七弦凄紧。
任西风、吹老相如鬓。
便胶柱重修,韦郎谁信。
挂壁秋声,又为别情传恨。
行囊拟携旧谱,拣文奁、此情难忍。
待借海天灵瑟,写湘娥眉晕。
现代解析
这首词写的是一位音乐家即将远行海外前,面对尘封的琴弦触景生情的伤感。全词用"孤鸾"(失伴的凤凰)比喻久未弹奏的琴,情感层层递进,非常动人。
上阕从琴的现状写起:琴弦上积满灰尘("珠丝瑶轸"),就像凤凰折翼、孤雁坠落。想起曾经在花前弹琴,琴音震落桃花的情景。这把琴的名字("红芳馆")暗合主人心意,每次弹完都觉得琴与人心意相通。但突然半夜听到乌鸦啼叫,琴声都变得凄凉起来。
下阕转入离愁:任凭西风吹白鬓发(用司马相如的典故),就算重新调音修琴,又有谁会相信我的琴艺呢?挂在墙上的琴声仿佛在诉说离别之苦。想带着琴谱远行,但翻检梳妆盒时又难忍悲伤。最后突发奇想:或许到了海外,能用仙界的琴瑟,画出湘水女神般的美丽妆容(暗指把思念谱成新曲)。
全词妙在把琴拟人化,通过"尘封的琴弦-往昔的欢愉-如今的孤寂-未来的期许"这条线索,把离别前的复杂心情写得既含蓄又深刻。特别是最后两句,把伤感转化为艺术创作的动力,显得哀而不伤,余韵悠长。