菩萨蛮·举头忽见衡阳雁

举头忽见衡阳雁。千声万字情何限。叵而薄情夫。一行书也无。
泣归香阁恨。和泪掩红粉。待雁却回时。也无书寄伊。

鉴赏

《尊前集》此词归于李白。从词的内容风格看,接近敦煌民间词,可能是民间曲辞而托名李白的。《草堂诗余》前集卷下作宋末陈达叟词,《历代诗余》卷九作南宋陈以庄词,皆误。

词中“衡阳雁”,犹云南飞雁。雁是候鸟,秋来南飞,传说到衡阳为止,不过湖南衡山的回雁峰。“一行书”,用雁足传书故事。汉苏武出使匈奴,被放到北海冰雪中牧羊。汉昭帝派使者去要回苏武,匈奴诡称苏武已死。使者对单于说:汉天子在上林苑射雁,雁足中带着信,说苏武在某大泽中。单于只得把苏武放回。又雁行排成“一”字,即一行书,这里语带双关,责怪丈夫人不如雁,雁有千声万字,他却一个字也不托飞雁捎来。

此词以思妇的口吻述说:秋雁打从作客北地的丈夫那边飞来,因此见雁思人。但是,雁能传书,他为什么不托大雁捎个信来呢?岂不是太薄情了吗?于是不禁转而怨恨起来,甚至气得哭了,发誓来春雁北归时也不给他带信。这种气愤和责怪,不免毫无根据,错怪对方,但却是情极而生,表明思念之深和悬望之切。要是一旦来书,不知该多么高兴和欣慰。词中痴语,怨语,实际上都是情语。从见雁起兴,到最后赌气罚咒,生动地表现了词中人物的心理和情态,使这首词富于民歌风味。

现代解析

这首词写的是一个痴情女子被薄情郎辜负的故事,用大雁传书的典故,把女子的委屈和倔强写得活灵活现。

上半段是"见雁生怨":女子抬头突然看见衡阳飞来的大雁(古人认为大雁能传信),听着雁鸣看着它们排成"人"字飞行,心里翻江倒海——大雁尚能传递书信,可她那薄情郎君,连一行字都不肯写。这里用大雁的"千声万字"反衬男子的绝情,特别扎心。

下半段写"赌气决绝":女子哭着跑回闺房,眼泪把胭脂都弄花了。但她突然狠下心来:等大雁往回飞的时候,我也绝不给他寄信!这个转折特别妙,从开始的苦苦期盼,到最后的因爱生恨,把恋爱中女子又爱又恨的心理抓得准准的。

全词就像在看一部古装短剧:有仰望天空的特写镜头,有闺房抹泪的近景,最后定格在女子红着眼睛发狠话的画面。语言直白得像在说话,但字字带着情绪,把古代女子在爱情里的卑微与骄傲都写透了。

陈达叟

陈达叟,宋末人。