奉贺太保岐公承恩致政

君为宫保及清时,冠盖初闲拜武迟。五色诏中宣九德,
百僚班外置三师。山泉遂性休称疾,子弟能官各受词。
不学铸金思范蠡,乞言犹许上丹墀。

现代解析

这首诗是祝贺一位叫"岐公"的高官退休荣归的作品,用温暖平实的语言展现了古代官员功成身退的理想状态。

前四句像一幅荣休仪式图:首句说岐公在太平盛世当上太子太保(宫保)这样的高官;第二句描写他刚卸下官帽(冠盖),皇帝就迫不及待(拜武迟)来表彰他;三四句说皇帝用最隆重的五色诏书表彰他具备九种美德,并在百官队列之外特别设置"三师"的尊位给他。这些描写突出了岐公受到的极高礼遇。

后四句转向退休生活:五六句用"山泉遂性"比喻退休后可以随心所欲,叫子弟们别总说他身体不好(休称疾),因为他的孩子们都很能干,能继续为国家效力;最后两句用范蠡的典故——范蠡功成身退后去经商,但诗人说岐公更了不起,皇帝还允许他随时进宫提建议(上丹墀),说明他退休后依然受重视。

全诗通过"受表彰-享尊荣-得自由-受重用"四个层次,展现了古代士大夫最向往的完美退休生活:既有皇帝的特别优待,又能享受闲适生活,还能保持政治影响力。诗中用"山泉""子弟"等生活化意象,配合"五色诏""三师"等庄重用语,既显尊贵又不失亲切,塑造出一个功成名就、进退得宜的官员形象。

窦常

窦常(746~825),字中行,平陵(今陕西咸阳西北)人,郡望扶风(今陕西兴平东南)。大历十四年,登进士第。贞元十四年,为淮南节度使杜佑节度参谋,后历泉州府从事,由协律郎迁监察御史里行。元和中,佐薛苹、李众湖南幕,为团练判官、副使。入朝为侍御史、水部员外郎。八年出为朗州刺史,转夔、江、抚三州刺史,后除国子祭酒致仕。诗入《窦氏联珠集》,《全唐诗》存诗26首。与其兄弟牟、群、庠和巩并称“五窦”。