留别郑三、韦九兼洛下诸公
忆昨相逢论久要,顾君哂我轻常调。羁旅虽同白社游,
诗书已作青云料。蹇质蹉跎竟不成,年过四十尚躬耕。
长歌达者杯中物,大笑前人身后名。幸逢明盛多招隐,
高山大泽征求尽。此时亦得辞渔樵,青袍裹身荷圣朝。
犁牛钓竿不复见,县人邑吏来相邀。远路鸣蝉秋兴发,
华堂美酒离忧销。不知何日更携手,应念兹晨去折腰。
诗书已作青云料。蹇质蹉跎竟不成,年过四十尚躬耕。
长歌达者杯中物,大笑前人身后名。幸逢明盛多招隐,
高山大泽征求尽。此时亦得辞渔樵,青袍裹身荷圣朝。
犁牛钓竿不复见,县人邑吏来相邀。远路鸣蝉秋兴发,
华堂美酒离忧销。不知何日更携手,应念兹晨去折腰。
现代解析
这首诗是唐代诗人高适写给朋友们的离别之作,表达了他对仕途与隐逸生活的矛盾心态,以及中年不得志的感慨。
全诗可以分为三个部分:
1. 前半部分(前八句)回忆与朋友们的交往,自嘲现状:
- 想起昨天和朋友们畅谈理想,大家都笑我看不上普通官职
- 虽然和你们一样过着漂泊生活,但我的学问本该有更好的前途
- 可叹我笨拙又蹉跎,年过四十还在种地
- 只好学豁达之人借酒消愁,笑看那些追求身后虚名的人
2. 中间部分(接下来六句)写现状转变:
- 如今天子广招贤才,连深山的隐士都被征召
- 我也终于告别渔樵生活,穿着官服为朝廷效力
- 从此再不能享受耕钓的闲适,整天应付县吏的拜访
3. 最后四句写离别场景:
- 秋蝉声中我们饮酒告别,用美酒冲淡离愁
- 不知何时能再相聚,但请记住今天我为了做官而折腰的无奈
这首诗的魅力在于:
1. 真实展现了古代读书人的典型困境:既向往自由,又不得不为功名折腰
2. 语言直白生动,比如"大笑前人身后名"这种看透世事的洒脱
3. 通过"犁牛钓竿"与"青袍裹身"的对比,形象表现理想与现实的冲突
4. 结尾的"折腰"用典(陶渊明不为五斗米折腰),暗示做官的非自愿
最打动人的是诗人那种"笑着说出心酸事"的复杂情感,让现代人也能共鸣职场与理想的矛盾。
高适
高适(704—765年),字达夫,一字仲武,渤海蓨(今河北景县)人,后迁居宋州宋城(今河南商丘睢阳)。安东都护高侃之孙,唐代大臣、诗人。曾任刑部侍郎、散骑常侍,封渤海县侯,世称高常侍。于永泰元年正月病逝,卒赠礼部尚书,谥号忠。作为著名边塞诗人,高适与岑参并称“高岑”,与岑参、王昌龄、王之涣合称“边塞四诗人”。其诗笔力雄健,气势奔放,洋溢着盛唐时期所特有的奋发进取、蓬勃向上的时代精神。有文集二十卷。