赠刘大兄院长

万年枝下昔同趋,三事行中半已无。
路自长沙忽相见,共惊双鬓别来殊。

现代解析

这首诗是作者重逢老友刘大兄时写下的感慨,语言朴实却充满人生况味。

前两句用对比手法写时光流逝:当年我们曾一起在宫廷("万年枝"象征皇家)共事,如今当年同僚已有一半不在人世了。这里没有直接说"物是人非",但通过"半已无"三个字,让读者自然感受到岁月无情。

后两句聚焦重逢场景:在长沙街头突然相遇,两人都惊讶地发现对方的鬓发已斑白("双鬓别来殊")。这个细节描写特别生动,我们仿佛能看到两位老友相顾愕然,继而相视而笑的画面。一个"忽"字道出相遇的偶然性,更显得这份重逢珍贵。

全诗妙在把深沉的人生感慨藏在日常对话般的诗句里。不用任何华丽辞藻,仅通过"同趋—已无""忽见—鬓殊"的对比,就道出了中年人对青春易逝、聚散无常的深切体会。这种用平凡细节表达厚重情感的手法,正是古诗最打动人心的地方。

窦群

窦群(763—814),字丹列。兄弟皆擢进士第,独群以处士客于毗陵。韦夏卿荐之,为左拾遗,转膳部员外郎,兼侍御史,知杂事。出为唐州刺史,武元衡、李吉甫共引之,召拜吏部郎中。元衡辅政,复荐为中丞。后出为湖南观察使,改黔中,坐事,贬开州刺史。稍迁容管经略使,召还卒。诗二十三首。