途中杂咏

岁星周一纪,四过六盘山。
路辟蚕丛险,人歌马足孱。
时危多战垒,将猛守萧关。
追溯前朝事,今来喜客闲。

译文及注释

岁星周一纪,四过六盘山。
岁星:即木星。古代用以纪年。一纪:岁星绕太阳一周约需十二年,故称十二年为一纪。

路辟蚕丛险,人歌马足孱。
蚕丛:古蜀国国王名。这里喻指六盘山道路像蜀地一样崎岖险要。孱:谨小慎微貌。

时危多战垒,将猛守萧关。

追溯前朝事,今来喜客闲。

注释

①这首诗选自《宣统固原州志》。
②岁星:即木星。古代用以纪年。一纪:岁星绕太阳一周约需十二年,故称十二年为一纪。
③蚕丛:古蜀国国王名。这里喻指六盘山道路像蜀地一样崎岖险要。
④孱:谨小慎微貌。

现代解析

这首诗描绘了作者多次经过六盘山的所见所感,既有对路途艰险的描写,也有对战乱时代的感慨,最后落脚于对和平生活的欣慰。

首联"岁星周一纪,四过六盘山"用简单的数字交代背景:岁星(木星)绕太阳一周约12年,作者在这段时间里四次翻越六盘山,说明这条路他常走。

颔联"路辟蚕丛险,人歌马足孱"生动描写山路之险。用"蚕丛"(传说中蜀地开国君主,喻指古老险峻)形容道路崎岖,连马都走得吃力("马足孱"),但人们仍在歌唱,表现出行路人的乐观。

颈联"时危多战垒,将猛守萧关"转入历史回忆。六盘山附近的萧关是军事要地,诗人看到残留的军事堡垒("战垒"),想起当年猛将镇守边关的岁月,暗示当时战事频繁。

尾联"追溯前朝事,今来喜客闲"是诗眼。诗人回顾历史后,欣慰地发现如今旅客可以悠闲经过,不再受战乱困扰。一个"喜"字点明主旨:和平安宁最可贵。

全诗用平实的语言,从个人行旅写到历史变迁,最后落在对和平的珍视上。通过六盘山这个地点,把个人经历、地理特征和历史感慨巧妙融合,让读者感受到战乱与和平的鲜明对比。

何福堃

何福堃,光绪三年进士,改庶起士,授编修,曾任甘肃布政使。有《午阴清舍诗草》。

相关诗词

途中杂咏