《自题小像》译文及注释
功名耶落空,富贵耶如梦。
功名已然落空,荣华富贵是一场梦。
耶:语气助词。
忠臣耶怕痛,锄头耶怕重。
想做忠臣以死报国却有些怕痛,想做农民耕种自给却怕锄头重。
《自题小像》译文及注释
译文
功名已然落空,荣华富贵是一场梦。
想做忠臣以死报国却有些怕痛,想做农民耕种自给却怕锄头重。
注释
耶:语气助词。
《自题小像》现代解析
这首打油诗用大白话戳穿了传统价值观的虚伪面具,像一把幽默的解剖刀。前两句直接拆穿"功名富贵"的虚幻——追逐半生可能一场空,就像做了一场美梦。后两句更绝,用反讽手法撕下道德伪装:嘴上说当忠臣的人其实怕疼怕死,自称勤劳的人连锄头都嫌重。全诗像四记响亮的耳光,扇在那些道貌岸然却好吃懒做的人脸上。最妙的是每句结尾的"耶"字,带着浓浓的戏谑口吻,把严肃的人生课题变成了街头巷尾的调侃,让人在笑声中看清真相。这种用市井语言解构崇高命题的写法,比正经说教更有冲击力。
《自题小像》表达了什么情感?
《自题小像》写作背景是什么?
《自题小像》中功名,富贵,忠臣,锄头,张岱是什么意思?
张岱
张岱(1597年~1679年)又名维城,字宗子,又字石公,号陶庵、天孙,别号蝶庵居士,晚号六休居士,汉族,山阴(今浙江绍兴)人。寓居杭州。出生仕宦世家,少为富贵公子,精于茶艺鉴赏,爱繁华,好山水,晓音乐,戏曲,明亡后不仕,入山著书以终。张岱为明末清初文学家、史学家,其最擅长散文,著有《琅嬛文集》《陶庵梦忆》《西湖梦寻》《三不朽图赞》《夜航船》等绝代文学名著。