瑞鹧鸪(除夜,依逆旅主人,寒雨不止,夜酌)

客里惊嗟又岁除。萧萧寒雨滴茅庐。山深溪转泉声碎,夜永风摇烛影孤。
冷甚只多烧木叶,诗成无处写桃符。强酬节物聊清酌,今岁屠苏自取疏。

现代解析

这首词写的是除夕夜,诗人独自在异乡旅店过年的凄凉感受。

上片写环境:开篇直接点明"在异乡过年"的惊讶和感慨。用"寒雨滴茅庐"的雨声,配合"烛影孤"的画面,营造出冷清孤独的氛围。深山里的泉水声被雨声打碎,更显得夜晚漫长难熬。

下片写心境:诗人冷得只能烧树叶取暖,想写春联却无处可贴(桃符即春联),这两个细节生动展现了穷困潦倒的处境。最后两句是自我安慰:勉强喝酒应景,但连屠苏酒(过年喝的药酒)都要自己倒,说明连一起喝酒的人都没有。

全词妙在通过"寒雨、孤烛、碎泉声"等意象,把孤独感写得可听可见;用"烧树叶、没处贴春联"这样接地气的细节,让读者真切感受到诗人的窘迫。最打动人心的,是最后那个自己倒酒的动作——这个细微画面,把"别人家团圆热闹,自己形单影只"的对比写到了极致。

卢炳

卢炳,约宋高宗绍兴初前后在世(即约公元一一三一年前后在世)字叔阳,(一作叔易)号丑斋,里居及生卒年均不祥。尝仕州县,多与同官唱和。其他事迹不可考。著有哄堂词(亦作烘堂词)一卷,《文献通考》为辞通俗,咏物细腻。