现代解析
这首诗描绘了一幅深山古寺的壮美画卷,语言通俗却意境深远。
开头两句"蛇山盘古折,线路绕千寻"用蛇的蜿蜒比喻山势曲折,寺庙的小路像在万丈高山间盘旋而上,让人感受到山路的险峻和寺庙的隐秘。"万里风云壮"展现开阔视野,寺庙仿佛矗立在天地之间;"诸天岁月深"则暗示寺庙历史悠久,承载着时光的重量。
中间两句转向细腻描写:塔院中浮动的花香与山丘上流动的霞光相映成趣,既有嗅觉的芬芳,又有视觉的绚烂。最后以钟声作结,悠远的钟声从碧绿山林间传来,余韵袅袅,让整幅画面顿时"活"了起来——我们仿佛能听见回荡的钟声,看见郁郁葱葱的远山。
全诗就像用文字拍摄的纪录片:先以航拍视角展现崇山峻岭,再推近镜头捕捉寺院的细节,最后用钟声作画外音,让静态的山水有了灵动的神韵。诗人通过空间由远及近、感官由视觉到听觉的巧妙转换,让读者身临其境感受到深山古寺的庄严与生机。
龚用卿
龚用卿,字明治,号凤岗,怀安县东门(今福州市鼓楼区洪山镇东门村)人,明弘治年间生。明嘉靖五年(1526年),龚用卿中进士第一(状元),授翰林院修撰,历左春坊、左谕德、翰林院侍读直经筵,每进讲志存规讽。参预修撰《明伦大典》、《大明会典》。嘉靖十五年奉诏出使朝鲜,归国时婉言谢却朝鲜国送的贵重礼品。回国复命,上疏三事,皆见嘉纳。擢南京国子监祭酒,申饬监规,士习一变。不久以病归福州,死后葬福州吉祥山。