和运司园亭·海棠轩

高轩瞰方池,澄波隔琐窗。
中岛植奇花,鲜逾濯锦江。
水府集群仙,红云罩翠幢。
画图入禁庭,荣耀知无双。

现代解析

这首诗描绘了一座建在水边、可以俯瞰方形池塘的华丽亭子(海棠轩),重点展现了亭中赏花的绝美画面。

前两句写亭子的位置和视野:高高的亭子正对着方形池塘,透过雕花窗能看到清澈的池水。这里"琐窗"指雕着连环花纹的精致窗户,暗示亭子很考究。

中间四句用比喻手法描写花景:池塘小岛上种着珍奇花卉,比成都著名的濯锦江边鲜花还要鲜艳。把花朵比作水中神仙聚会,红色花丛像云霞笼罩着绿色伞盖(翠幢)。"水府"指水底龙宫,这里把花比作仙女,充满想象力。

最后两句说这美景被画下来送进皇宫,是天下无双的荣耀。通过"禁庭"(皇宫)的认可,侧面烘托景色的珍贵。

全诗亮点在于:
1. 用"神仙聚会""红云翠伞"的比喻让静态花景活起来
2. 通过皇宫收藏的结局,不直接夸花多美,却让人感受到极致的美
3. "鲜逾濯锦江"的对比,让读者能联想到已知的著名美景来体会此处更胜一筹

就像我们现在用"比网红打卡地还漂亮"的对比手法,古人用濯锦江作参照,古今审美方式是相通的。

孙甫

(998—1057)许州阳翟人,字之翰。仁宗天圣八年进士。以杜衍荐,授秘阁校理。献《三圣政范》,以为讽谏。改右正言。屡上言指摘仁宗宫廷生活侈靡,对杜衍及知交尹洙之过失亦直言不讳,并反对宋夏议和,以鲠亮不私著称。后出知邓、安、陕、晋州,历任江东、两浙转运使、三司度支副使、河北都转运使。留为侍读,卒。有《唐史记》。