译文及注释
村映寒原日已斜,烟生密竹早归鸦。
夕阳余光点撒在村外的原野上,村里人家炊烟袅袅,乌鸦也早早的飞入密林深处。
寒原:指冬天的原野;冷落寂静的原野。
长溪南路当群岫(xiù),半景东邻照数家。
溪流南边的小路对面群山峻岭,东边的几家邻居还沐浴在夕阳光下。
岫:山。半景:微光,余光。东邻:东边的邻居。
门通小径连芳草,马饮春泉踏浅沙。
门前的小径两旁花草繁茂,马儿踏于清沙软泥之上自饮甘泉。
欲待主人林上月,还思潘岳县中花。
真是既想待在季友的住处欣赏月色美景,又想去李太守那里游玩赏花。
主人:这里指作者的友人王季友。
译文及注释
译文
夕阳余光点撒在村外的原野上,村里人家炊烟袅袅,乌鸦也早早的飞入密林深处。
溪流南边的小路对面群山峻岭,东边的几家邻居还沐浴在夕阳光下。
门前的小径两旁花草繁茂,马儿踏于清沙软泥之上自饮甘泉。
真是既想待在季友的住处欣赏月色美景,又想去李太守那里游玩赏花。
注释
寒原:指冬天的原野;冷落寂静的原野。
岫:山。
半景:微光,余光。
东邻:东边的邻居。
主人:这里指作者的友人王季友。
现代解析
这首诗描绘了一幅宁静闲适的乡村傍晚图景,通过细腻的观察展现了人与自然的和谐。
开头两句用"寒原""斜日""密竹""归鸦"四个意象,立刻勾勒出冬日乡村黄昏的静谧氛围。阳光斜照在寒冷的原野上,竹林间升起炊烟,乌鸦早早归巢,这些细节让读者仿佛身临其境。
中间四句像展开一幅画卷:长溪南边是连绵的群山,夕阳只照亮了几户人家。门前小路通向芳草地,马儿在浅滩饮水,踩出沙沙声响。这里"半景东邻"的描写很巧妙,既写实又富有诗意,让人感受到阳光的温柔和村庄的宁静。
最后两句笔锋一转,从写景转为抒情。诗人说想等着主人一起欣赏林间升起的月亮,却又想起潘岳(西晋文学家)笔下县衙里的花。这个对比很有意思,既表达了对田园生活的喜爱,又透露出对仕途生活的怀念,展现了文人复杂的心境。
整首诗就像用文字作画,每一句都像一笔细腻的描摹,共同构成一幅有声有色的乡村晚景图。诗人通过对光影、声音、动静的精准捕捉,让平凡的乡村景象焕发出诗意,也含蓄地表达了自己既向往田园闲适,又难以完全放下仕途的矛盾心理。