漫兴 其二

妾有朱丝弦,少小解拈弄。
所惜知音难,深藏不轻用。
持以事夫君,和鸣奏鸾凤。
君心不余谅,顾谓作哇哄。
竽瑟古难投,良用自惭恐。

现代解析

这首诗以女子的口吻,讲述了一个关于才华被辜负的伤感故事,像现代人怀才不遇的职场遭遇,读来特别有共鸣。

诗中的"我"就像个会弹吉他的文艺女孩,从小苦练琴艺(朱丝弦),但一直没遇到懂欣赏的人。好不容易遇到心爱的"夫君",满心欢喜想为他演奏最拿手的曲子(和鸣奏鸾凤),结果对方根本听不懂,还嫌弃地说是"哇哄"(类似说"什么鬼哭狼嚎")。

最扎心的是最后两句:就像古代滥竽充数的故事,好乐器遇到不懂欣赏的人,反而让演奏者自我怀疑。这就像今天你精心准备的方案被领导说"花里胡哨",热爱的工作被家人说"不务正业"。

诗人用弹琴比喻才华,用"夫君"暗指所有不赏识自己的人。全诗妙在把怀才不遇的郁闷,写成夫妻间的日常矛盾,让沉重的主题变得生动可感。直到今天,我们依然能对着手机叹气:"我的真心,怎么就成了别人眼里的噪音?"