一半儿

别来宽褪缕金衣,
粉悴烟憔减玉肌,
泪点儿只除衫袖知。
盼佳期,一半儿才干一半儿湿。

现代解析

这首小令用直白如话的语言,描绘了一位女子饱受相思之苦的动人画面。

开篇"别来宽褪缕金衣"像电影特写:女子因思念消瘦,原本合身的金线衣裳变得宽松。这里用衣裳变宽这个生活细节,巧妙暗示她日渐憔悴。"粉悴烟憔减玉肌"进一步描写:她像褪色的胭脂、消散的烟雾,肌肤失去了光泽,两个比喻把无形的愁绪变得可见可感。

第三句"泪点儿只除衫袖知"最妙:她的眼泪只有衣袖知道,既写出她独自垂泪的孤独,又用拟人化的衣袖作"知情人",让悲伤更显隐秘而深沉。

结尾的盼佳期时"一半儿才干一半儿湿"堪称神来之笔:衣袖上的泪痕半干半湿,既说明她哭了很久,又暗示眼泪流了又干、干了又流。这个动态细节比直接说"以泪洗面"更有感染力,让人仿佛看见她不断擦拭眼泪又不断落泪的情景。

全篇没有直接说"我有多痛苦",而是通过衣裳、胭脂、衣袖这些日常物品的变化,让读者自己拼凑出一个因思念而日渐消瘦、以泪洗面的女子形象。这种含蓄的表达方式,反而比直抒胸臆更打动人心。

王鼎

王鼎(1768—1842年),字定九,号省厓、槐荫山人,陕西蒲城人。中国近代民主革命序幕时期政治家、著称于世的爱国名相,有清朝陕西名臣之一。嘉庆元年(1796年)成进士,历任翰林院庶吉士、编修、侍讲学士、侍读学士、礼、户、吏、工、刑等部侍郎、户部尚书、河南巡抚、直隶总督、军机大臣、东阁大学士。曾改革河务、盐政、平反冤狱,颇有政绩。道光五年,服阕,以一品衔署户部侍郎,授军机大臣。追赠太保,谥文恪,入祀贤良祠。