江外思乡

年代:唐代 作者: 韦庄

《江外思乡》原文

年年春日异乡悲,杜曲黄莺可得知。
更被夕阳江岸上,断肠烟柳一丝丝。

《江外思乡》译文及注释

年年春日异乡悲,杜曲黄莺(yīng)可得知。
每年春天都伤怀自己独在异乡,杜曲的黄莺最是了解我的心境。

更被夕阳江岸上,断肠烟柳一丝丝。
看到江岸上渐渐西沉的残阳,肝肠寸断好似烟柳一丝丝。
岸上:席本作“上岸”。

《江外思乡》译文及注释

译文
每年春天都伤怀自己独在异乡,杜曲的黄莺最是了解我的心境。
看到江岸上渐渐西沉的残阳,肝肠寸断好似烟柳一丝丝。

注释
题名:乡,《绝句》作“归”。
岸上:席本作“上岸”。

《江外思乡》现代解析

这首诗的意思是:

这首诗写的是一个人在异乡对家乡的思念之情。

第一句"年年春日异乡悲"直接点明主题:每年春天,身在异乡的诗人都会感到特别悲伤。春天本是万物复苏的季节,但越是看到生机勃勃的景象,越会勾起对家乡的思念。

第二句"杜曲黄莺可得知"用黄莺作比:家乡杜曲的黄莺鸟啊,你可知道我在想念你?诗人把对家乡的思念寄托在熟悉的鸟儿身上,好像鸟儿能听懂他的心事。

后两句通过景物描写加深愁绪:夕阳西下时站在江边,看到如烟似雾的柳条随风飘舞,每一根柳丝都像在拨动诗人的心弦,让他肝肠寸断。"断肠"二字极言思念之痛,"一丝丝"既写柳条,也暗指愁绪千丝万缕。

全诗用春天、黄莺、夕阳、烟柳这些典型意象,把无形的乡愁化作具体可感的画面。语言平实却情感真挚,让读者能真切体会到游子望眼欲穿的思乡之情。最妙的是把"柳丝"和"愁思"联系起来,用看得见的景物表达看不见的愁绪,这是古诗常用的含蓄表达方式。

《江外思乡》表达了什么情感?

《江外思乡》写作背景是什么?

《江外思乡》中春日,异乡,杜曲,黄莺,夕阳,江岸,烟柳,断肠,韦庄是什么意思?

韦庄

韦庄(约836年- 约910年),字端己,汉族,长安杜陵(今中国陕西省西安市附近)人,晚唐诗人、词人,五代时前蜀宰相。文昌右相韦待价七世孙、苏州刺史韦应物四世孙。韦庄工诗,与温庭筠同为“花间派”代表作家,并称“温韦”。所著长诗《秦妇吟》反映战乱中妇女的不幸遭遇,在当时颇负盛名,与《孔雀东南飞》、《木兰诗》并称“乐府三绝”。有《浣花集》十卷,后人又辑其词作为《浣花词》。《全唐诗》录其诗三百一十六首。