庆元丁巳十月奉亲如临安宿西菩寺表弟吴克仁

安车未向都门移,且揽西菩一段奇。
路入山腰须种树,泉流石齿莫开池。
重来坡老今谁是,出世参参不记时。
结束匆匆出门去,白云明月旧相知。

现代解析

这首诗写的是作者带着父母去临安(今杭州),途中夜宿西菩寺的所见所感。全诗用简单自然的语言,描绘了山寺的清幽景致,同时流露出对人生聚散的感慨。

前两句说:我们还没坐车进都城,先来西菩寺看看这里的奇景。开篇就给人一种不慌不忙、随遇而安的感觉。

中间四句是写景:山路盘旋到半山腰,该多种些树;泉水从齿状岩石间流过,不必刻意开凿池塘。这里用"须种树""莫开池"的直白建议,暗含顺应自然之意。接着感叹:当年苏东坡也曾来过,如今还有谁能像他那样?寺里的僧人修行不问年月——这两句透露出物是人非的惆怅。

最后两句最妙:匆匆收拾行李准备离开时,抬头看见白云明月,它们就像老友一样始终相伴。这里用"白云明月"象征永恒的自然,与"匆匆出门"的短暂人世形成对比,传递出"山水常在,知交难逢"的人生感悟。

全诗就像一幅水墨速写:有蜿蜒的山路、叮咚的泉水、古朴的寺庙,还有诗人驻足凝望的身影。最打动人的是结尾处——当人要离开时,唯有天上的云月默默相送,这种静谧的画面反而比直白的抒情更有感染力。

程珌

程珌(1164~1242),宋代人,字怀古,号洺水遗民,休宁(今属安徽)人。绍熙四年进士。授昌化主簿,调建康府教授,改知富阳县,迁主管官告院。历宗正寺主簿、枢密院编修官,权右司郎官、秘书监丞,江东转运判官。