王将军歌送瑞卿之荔浦巡检
青天白日散五云,酒酣起别王将军。
荔浦南原五千里,君恩如天无远迩。
百丈牵船上湘水,苍梧九疑云旖旖。
荔浦更在云南头,砦中小官君莫愁。
生猺亦是天所产,赋予五性为人俦。
渠岂不知官好恶,怒则猖狂喜还乐。
近日大官虎啖嚼,骨肉可羹髓可酪。
等以选荒视宛洛,我官我强民尔弱。
鄙夫鱼蚕肆椎凿,是故不堪凶乃作。
前年道州杀人去,太守万户走无路。
赋去官归欢聚醑,彼亦那知有其故。
将军旧是广东使,属州被患往相视,此迹彼情知久矣。
今官况是猺之方,山砦迫小官无房。
未足展仁化,但用勤备防。
出入买卖无相妨,往来见之等寻常。
殷勤趋庭使下拜,喻以天子仁圣臣忠良。
诏书下天子,恩被大汪洋。
尔亦具人性,不谓殊遐荒。
顺之则尔养,逆之则尔戕。
尔岂无父子,尔岂无爷娘。
尔如彼之贼,彼岂不尔偿。
彼此相贼之,于尔亦何臧。
宪府选清介,提挈正纪纲。
帅府示威武,斧钺为弛张。
我为小官勿我小,能对大官说尔之肺腹,应令猺子感眼眦迸垂浆。
将军我三十年之弟兄,赠别临行无所将,用此无我忘。
荔浦南原五千里,君恩如天无远迩。
百丈牵船上湘水,苍梧九疑云旖旖。
荔浦更在云南头,砦中小官君莫愁。
生猺亦是天所产,赋予五性为人俦。
渠岂不知官好恶,怒则猖狂喜还乐。
近日大官虎啖嚼,骨肉可羹髓可酪。
等以选荒视宛洛,我官我强民尔弱。
鄙夫鱼蚕肆椎凿,是故不堪凶乃作。
前年道州杀人去,太守万户走无路。
赋去官归欢聚醑,彼亦那知有其故。
将军旧是广东使,属州被患往相视,此迹彼情知久矣。
今官况是猺之方,山砦迫小官无房。
未足展仁化,但用勤备防。
出入买卖无相妨,往来见之等寻常。
殷勤趋庭使下拜,喻以天子仁圣臣忠良。
诏书下天子,恩被大汪洋。
尔亦具人性,不谓殊遐荒。
顺之则尔养,逆之则尔戕。
尔岂无父子,尔岂无爷娘。
尔如彼之贼,彼岂不尔偿。
彼此相贼之,于尔亦何臧。
宪府选清介,提挈正纪纲。
帅府示威武,斧钺为弛张。
我为小官勿我小,能对大官说尔之肺腹,应令猺子感眼眦迸垂浆。
将军我三十年之弟兄,赠别临行无所将,用此无我忘。
现代解析
这首诗讲的是一个叫王瑞卿的官员要去荔浦(今广西一带)当巡检(地方治安官),朋友写诗为他送行。全诗用大白话可以分成三部分:
第一部分(开头到"苍梧九疑云旖旎"):
就像现代人送朋友去外地工作,先说天气好(青天白日),喝酒饯行。说荔浦虽然远在五千里外,但皇恩浩荡不分远近。用"百丈牵船"形容逆流而上的辛苦,途经湖南湘江、苍梧山这些地方,云彩很美但路途艰难。
第二部分("荔浦更在云南头"到"彼岂不尔偿"):
核心讲少数民族(生猺)管理问题。诗人像朋友聊天一样说:那边山寨小官不好当,但别发愁。当地少数民族也是人,有喜怒哀乐。最近大官像老虎吃人(虎啖嚼),把百姓骨头都榨出油,逼得人造反。举了个例子:前年道州(湖南)百姓杀官逃跑,其实他们也不知道为啥会这样。
接着用"谈判专家"的口吻教朋友工作方法:
1. 办公条件差(山砦小没官房),先做好安保(勤备防)
2. 允许百姓自由买卖(出入买卖无相妨)
3. 见面要客气(殷勤下拜),讲道理:
- 皇上对你们恩重如山
- 你们也有爹娘,互相伤害没好处
- 上面派了纪检(宪府)和军队(帅府)监督
第三部分(最后七句):
像老友谈心:咱们三十年交情,临别没啥贵重礼物,就送你这些"职场攻略"——别嫌官小,关键要敢替百姓说话(说肺腹),让少数民族感动得掉眼泪(感眼眦迸垂浆)。
全诗亮点:
1. 用"大官虎啖嚼"这种生动比喻揭露官场腐败
2. 提出"少数民族也是人"的平等观念,在当时很难得
3. 教朋友具体工作方法,既有原则性(维护统治)又有人情味
4. 结尾回归兄弟情谊,显得真挚不做作
就像现在朋友要去边疆基层工作,你既提醒他注意民族政策,又教他怎么和群众打交道,最后说"兄弟保重,有事打电话"。
丁复
元台州天台人,字仲容。仁宗延祐初游京师。被荐,不仕,放情诗酒。晚年侨居金陵。其诗自然俊逸,不事雕琢。有《桧亭集》。