登五华寺阁十韵
宝阁开金仞,丹梯绕五华。
春攀入霄汉,晴望出烟霞。
碧宇尘初净,瑶京路不遐。
西方标鹫岭,北极压龙沙。
台倚黄金直,泉飞白玉斜。
綵云张栱绣,朱日度窗纱。
傍槛闻天乐,巡檐拾雨花。
古松扶佛座,疏竹间僧家。
山接居庸树,川浮瀚海槎。
登临虽信美,词赋愧三车。
春攀入霄汉,晴望出烟霞。
碧宇尘初净,瑶京路不遐。
西方标鹫岭,北极压龙沙。
台倚黄金直,泉飞白玉斜。
綵云张栱绣,朱日度窗纱。
傍槛闻天乐,巡檐拾雨花。
古松扶佛座,疏竹间僧家。
山接居庸树,川浮瀚海槎。
登临虽信美,词赋愧三车。
现代解析
这首《登五华寺阁十韵》用生动的画面和丰富的想象,描绘了登高望远的壮丽景象和佛寺的神圣氛围。全诗可分为三个层次:
1. 登高过程如入仙境(前四联)
开篇就用"金仞""丹梯"等耀眼的色彩,把寺庙建筑比作天宫。诗人沿着红色阶梯盘旋而上,仿佛穿过春日的云霞直抵九霄。站在高处时,晴空如洗,连远方的佛国圣地(鹫岭指印度灵鹫山)和北方的沙漠都尽收眼底。这里用"压龙沙"的"压"字,特别传神地表现出居高临下的气势。
2. 寺阁奇景令人称绝(中间四联)
接着用一连串精巧的比喻:佛台像笔直的金柱,山泉如倾斜的白玉,彩云如同绣在斗拱上的锦缎,阳光透过窗纱变成朱红色。更妙的是诗人不仅写看到的,还写听到的——仿佛在栏杆边能听见仙乐,沿着屋檐能接到天上落下的花雨。古松疏竹间,僧人的住所若隐若现,充满禅意。
3. 感慨美景难描摹(末两联)
最后诗人远眺,群山连接着居庸关的树木,河流漂浮着通往西域的船只。虽然眼前景色绝美,却自谦说自己的文笔比不上古代才子("三车"典故指唐代三位驾车出游即兴作诗的才子)。这种谦虚反而让读者更能感受到景色的震撼力。
全诗亮点:
- 色彩浓烈:金、丹、碧、朱、白玉等颜色词交织,像一幅油画
- 动静结合:既有静态的建筑描写,又有"泉飞""云张"等动态画面
- 虚实相生:真实景物与"天乐""雨花"等想象交融
- 空间感强:从近处栏杆到远方沙漠,层次分明地展开画卷
诗人通过登高这一寻常事,把我们带进了一个既真实又梦幻的佛国世界,最后那句谦虚反而成了最巧妙的赞美——因为真正的美景,本来就不是文字能完全承载的。
马汝骥
马汝骥(1493-1543)字仲房,绥德人。 生于弘治六年九月十九日,卒于嘉靖二十二年十一月六日,年五十一。正德庚午五年举乡试。正德十二年(1517)举进士,改庶吉士,寻授编修,能诗,号为才子。正德十四年,因谏南巡廷杖,出为泽州知州。正德十六年,世宗即位,还为编修如故。嘉靖二年会试为同考官。嘉靖四年,《武宗实录》成,有篡修功,升修馔。嘉靖五年,母王氏卒,归三年,父烟山公卒。起为南京国子监司业,寻改北监。居数岁,升南京通政司右通政。嘉靖二十年,迁礼部右侍郎,加翰林侍讲学士。嘉靖二十二年,以肺病卒,赠尚书,谥文简。