水仙子·相思

恨重叠,重叠恨,恨绵绵,恨满晚妆楼;愁积聚,积聚愁,愁切切,愁斟碧玉瓯;懒梳妆,梳妆懒,懒设设,懒爇黄金兽。泪珠弹,弹珠泪,泪汪汪,汪汪不住流;病身躯,身躯病,病恹恹,病在我心头。花见我,我见花,花应憔瘦;月对咱,咱对月,月更害羞;与天说,说与天,天也还愁。

译文及注释

恨重叠,重叠恨,恨绵绵,恨满晚妆楼;愁积聚,积聚愁,愁切切,愁斟碧玉瓯(ōu);懒梳妆,梳妆懒,懒设设,懒爇(ruò)黄金兽。泪珠弹,弹珠泪,泪汪汪,汪汪不住流;病身躯,身躯病,病恹(yān)恹,病在我心头。花见我,我见花,花应憔瘦;月对咱,咱对月,月更害羞;与天说,说与天,天也还愁。
一重重暗恨绵绵不绝,在黄昏的妆楼间弥漫。我怀着越来越浓重的愁情,把碧玉的酒杯斟满。没有心情梳妆,懒懒地将炉香点燃。泪水夺眶而出,一行行没个间断。恹恹无力,全身难受,这心头才是真正的病源。我伴着花,那本来瘦弱的花枝料应更加憔悴;我对着月,月亮见了我也害羞地躲进云间。这一腔心事无人倾诉,只能诉向青天,青天因而也带上了愁颜。
懒懒设设:懒洋洋。爇:点火,加热。黄金兽:兽形的铜制香炉。

译文及注释

译文
一重重暗恨绵绵不绝,在黄昏的妆楼间弥漫。我怀着越来越浓重的愁情,把碧玉的酒杯斟满。没有心情梳妆,懒懒地将炉香点燃。泪水夺眶而出,一行行没个间断。恹恹无力,全身难受,这心头才是真正的病源。我伴着花,那本来瘦弱的花枝料应更加憔悴;我对着月,月亮见了我也害羞地躲进云间。这一腔心事无人倾诉,只能诉向青天,青天因而也带上了愁颜。

注释
懒懒设设:懒洋洋。爇(ruò):点火,加热。黄金兽:兽形的铜制香炉。

现代解析

这首《水仙子·相思》用回环往复的叠句手法,把女子相思成疾的状态写得像连环画一样生动。我们来看几个亮点:

1. 文字游戏玩得妙
每一句都像在转陀螺,"恨重叠"转出"重叠恨","愁积聚"又绕回"积聚愁",这种文字回旋让人直接感受到情绪在心头翻来覆去甩不开。就像现在人发朋友圈连打三遍"烦死了"的加强版。

2. 摆烂日常写真
"懒梳妆""懒爇黄金兽"活画出一个躺平摆烂的姑娘——首饰盒积灰了,连熏香炉都懒得点。就像现代人失恋后外卖盒堆成山,连头发都懒得洗的真实状态。

3. 眼泪成精
"泪汪汪"还不够,非要"汪汪不住流",把眼泪写成关不上的水龙头。最绝的是让眼泪自己会"弹",仿佛泪珠子有了生命在表演蹦极。

4. 万物皆可emo
作者让花、月、天都成了陪哭天团:照镜子的花跟着瘦了,月亮羞得躲云里,连老天爷都愁眉苦脸。这种"全世界都懂我的丧"的写法,比现在人发"连WiFi都信号不好欺负我"更高级。

全篇没有直接说"我想他",但通过梳妆台、香炉、眼泪这些生活细节,加上和自然万物的互动,把相思病写得像会传染的流行感冒,连读者都要跟着打喷嚏。这种用日常物品说心事的手法,就像现在人拍一杯凉掉的咖啡配文"等不到你",古今情感原来如此相通。

刘庭信

刘庭信 元代散曲作家。益都(今山东)人。原名廷玉,排行第五,身黑而长,人称"黑刘五"。为南台御史(一说湖藩大参)刘廷□从弟。生卒年不详。《录鬼簿续编》说他"风流蕴藉,超出伦辈,风晨月夕,惟以填词为事。"刘庭信的作品以闺情、闺怨为主,题材比较狭窄,但是在当时却很有影响。