余至象山得邑西山谷佳处暇日过游因其亭榭泉木离为十咏 蓬莱泉(即炼舟山透瓶泉)

采药瀛洲去,扁舟竟不还。
黄金成海外,故井独人间。
乳滴岩花润,苔封石字斑。
空令千载后,犹复望三山。

现代解析

这首诗描绘了一个充满神话色彩又带点人间烟火气的场景,核心是借"蓬莱泉"抒发对长生传说的感慨。

前四句讲了个故事:古人乘船去海外仙山采药(传说蓬莱山有长生药),结果一去不回。他们梦想炼仙丹的黄金沉在海底,只留下这口井还在人间。这里用"黄金成海外"暗喻求仙的虚妄,而"故井独人间"则形成鲜明对比,暗示真实的人间烟火比飘渺的传说更长久。

后四句转到眼前景色:岩缝渗出的泉水像乳汁滋润野花,青苔爬满刻字的石碑。最妙的是结尾——千年后的人们依然遥望三座仙山(蓬莱、方丈、瀛洲),这个"望"字既写实(人们确实会眺望远方),又暗讽人类对长生不老的执念千年未变。

全诗就像用泉水当镜子,照出两个画面:一边是岩花苔痕的真实美景,一边是人们追逐幻影的永恒痴心。诗人没说谁对谁错,但当你读到苔藓慢慢覆盖石碑时,自然能感受到:再伟大的传说,终究敌不过时间的侵蚀。