寄夫① 其一

久无音信到罗帏,路远迢迢遣问谁。
闻君折得东堂桂,折罢那能不暂归。

现代解析

这首诗写的是一个妻子对远方丈夫的思念和疑问,语言直白却情感细腻。

前两句"久无音信到罗帏,路远迢迢遣问谁"说得很明白:妻子在闺房里很久没收到丈夫的消息了,路途遥远,想打听消息都不知道该找谁。这里的"罗帏"指代女子的闺房,"迢迢"强调距离之远,两个意象叠加,立刻让人感受到孤独与无奈。

后两句"闻君折得东堂桂,折罢那能不暂归"更有意思。妻子听说丈夫"折得东堂桂"(科举考试成功),却奇怪他为什么还不回家。"折桂"本是喜事,但妻子更在意的是丈夫能不能回来。这里藏着两个小心思:一是为丈夫成功感到骄傲,二是带着点小埋怨——再大的成功,也该回家看看啊。

全诗最动人的就是这种矛盾心情:既为丈夫的成就高兴,又忍不住抱怨他不回家。短短四句,把妻子等待的焦灼、听到消息的欣喜、不见归人的失落都写活了,特别真实感人。

张氏

(?—904)唐末单州砀山人。朱温妻。温少聘之,生朱友贞,封魏国夫人。贤明有礼,温虽刚暴,亦畏之。时时暴怒杀戮,张常救护。或已出师,张以为不然,驰一介请旋,如期而至。早卒。末帝时追谥元贞皇后。