新妆竟与画图争,知是昭阳第几名?
瘦影自临春水照,卿须怜我我怜卿。

译文及注释

新妆竟与画图争,知是昭阳第几名?
化了新的妆容!却不得人欣赏,竟然和画像争论!这幅仪态妆容!在后宫中又能排到第几名 !

瘦影自临春水照,卿须怜我我怜卿。
忧愁的看着水中自己纤瘦的身影,你应该怜惜我对于你的爱。

译文

化了新的妆容!却不得人欣赏,竟然和画像争论!这幅仪态妆容!在后宫中又能排到第几名 !
忧愁的看着水中自己纤瘦的身影,你应该怜惜我对于你的爱。

赏析

画像上的小青光鲜依旧,可生活中的小青却日渐衰弱。无缘再会心上的夫君,画像又怎能解她心上的忧愁。此生万般无奈,她只好祈祷来世的幸福。

现代解析

这首《怨》以女子自怜的口吻,展现了一种孤独而细腻的情感世界。

前两句写女子精心打扮后,对着画像比较自己的容貌,暗自思量在后宫佳丽中能排第几。"昭阳"指汉代皇后居所,这里暗喻宫廷争宠的处境。一个"争"字透露出她渴望被认可却充满不确定的焦虑。

后两句尤为动人:女子消瘦的身影倒映在春水中,水面仿佛成了另一个自己。她对着倒影说"你要怜惜我,我也怜惜你",这种自我对话的方式,把无人理解的孤独感转化为自我安慰。春水的意象既映照出她的美丽,也暗示着美好易逝的忧伤。

全诗妙在将女子微妙心理具象化:通过"照影"这个日常动作,展现了她无人倾诉、只能顾影自怜的处境。诗中重复的"怜"字,像一声叹息,既有对青春易老的忧虑,又包含着自我接纳的温柔。这种复杂而真实的情感,让现代读者依然能产生共鸣——当我们孤独时,不也常会陷入类似的自我对话吗?

相关诗词

无题