竹客源二首 其二

年代:宋代 作者: 项安世

《竹客源二首 其二》原文

白头祖母命相依,此地当年共食薇。
二十五年如昨日,伤心同去不同归。

《竹客源二首 其二》现代解析

这首诗的意思是:

这首诗讲的是一个白发苍苍的老祖母和亲人相依为命的故事,语言简单却充满深情。

前两句"白头祖母命相依,此地当年共食薇"说的是:如今满头白发的祖母还健在,我们互相依靠生活。这里就是当年我们一起吃过野菜("薇"指野菜,暗示生活艰苦)的地方。这两句通过对比现在和过去,展现了亲人之间长久的陪伴。

后两句"二十五年如昨日,伤心同去不同归"更让人心酸:二十五年时光快得像昨天一样,最难过的是当年我们一起离开家乡(可能是逃难或迁徙),如今却没能一起回来。这里藏着生死离别的痛苦——可能当年同行的亲人已经离世。

全诗用最朴实的语言道出了人生最深的遗憾:时间飞逝、物是人非,尤其最后"同去不同归"五个字,把那种亲人离散的伤痛写得特别真实,让人读后能立刻联想到自己生命中那些永远回不来的人。这种用日常小事表达大情感的手法,正是古诗打动人心的地方。

《竹客源二首 其二》表达了什么情感?

《竹客源二首 其二》写作背景是什么?

《竹客源二首 其二》中祖母,食薇,伤心,同去不同归,项安世是什么意思?

项安世

项安世(1129--1208),孝宗淳熙二年(1175年)进士,光宗绍熙四年(1193年)任秘书省(管理皇家典籍)正字,隔年为校书郎兼实录院检讨官。宁宗庆元元年出通判池州,开禧二年(1206年)起知鄂州,迁户部员外郎、湖广总领。及后以太府卿终其官职。庆元年间因谪居江陵,足不出户,专事研究,于《左传》、《周易》诸经皆有见解,项安世自谓其学得自程颐《易传》,纪晓岚评价:“安世之经学深矣,何可轻诋也。”嘉定元年(1208年)卒。有《周易玩辞》十六卷、《项氏家说》、《平庵悔稿》等。其生平可见于《馆阁续录》、《宋史》。

《竹客源二首 其二》学生作文

竹客源二首·其二:时间的叹息与亲情的永恒