江水东流万里长,人今漂泊尚他乡。

出自 明代 杨基 《长江万里图》

译文长江东流浩浩荡荡万里之长,而我却依旧漂泊在异乡。

现代解析

这句诗描绘了一幅生动的画面:江水浩浩荡荡向东奔流,绵延万里不见尽头;而此时此刻,漂泊在外的人依然滞留他乡,无法归家。

诗人用江水的永恒流动与人的漂泊无依形成巧妙对比。江水东流是自然常态,浩浩荡荡永不停歇;而人的漂泊却是无奈的选择,带着深深的孤独与乡愁。这种对比让读者感受到人在命运面前的渺小与无奈。

诗句的魅力在于用简单常见的意象——江水和旅人,表达了人类共通的思乡之情。我们都能理解那种望着熟悉景物(比如家乡的河流),却身处异乡的复杂心情。诗人把这种感受浓缩在14个字中,既有画面感又触动人心,让千年后的读者依然能产生共鸣。

0