望断行云无觅处,梦回明月生南浦。

出自 宋代 司马槱 《黄金缕·妾本钱塘江上住》

译文抬眼望高空白云,不知它漂泊何处,梦醒后只见皎洁的明月从春江江畔冉冉升起。

注释行云:指情人。南浦:泛指离别地点。

赏析此句措词婉约、缠绵悱恻,写词人梦醒后的感怀,“行云”,用巫山神女“旦为朝云,暮为行雨”的典故,暗示女子的歌妓身份,也写她的行踪飘流不定,难以寻觅,“南浦”,语见江淹《别赋》“送君南浦,伤如之何”,因用为离别之典,流露出词人对远别情人刻骨的相思。

现代解析

这句诗描绘了一种怅然若失又恍然如梦的思念之情,用现代语言可以这样解读:

前半句"望断行云无觅处"像是一个人站在高处极目远眺,直到天边的流云都消散了,却始终找不到想见的人或物。这种画面感很像我们踮着脚张望公交车,直到视线尽头都看不见车影时的失落,或是翻遍手机相册却找不到某张重要照片时的焦急。

后半句"梦回明月生南浦"笔锋一转,当现实寻找无果后,思念却在梦中得到补偿——月光突然洒落在南边的水岸,仿佛思念的对象乘着月光归来。这就像我们白天苦苦想念一个人,晚上做梦时突然梦见对方出现在熟悉的老地方,那种又惊又喜的感觉。

两句合起来形成巧妙对比:现实中的寻找是徒劳的(行云无迹可寻),而情感的寄托却在想象中实现(明月入梦而来)。就像现在很多人发信息等不到回复,却在梦里和对方畅聊,这种虚实交织的体验,正是诗句最打动人心的地方。作者用"行云"代表抓不住的现实,用"明月"代表永恒的思念,把抽象的情感变成了看得见的自然景象。

0